I CONSIDER IT - превод на Български

[ai kən'sidər it]
[ai kən'sidər it]
смятам го
i think it
i consider it
i find it
считам го
i consider it
this is
i think he
приемам това
i take that
i accept that
approve this
i consider it
мисля че това

Примери за използване на I consider it на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I consider it my biggest failure in life.
И смятам това за най-големия провал в политическия си живот.
Why, I consider it, a minor injury.
Защото, смятам това за незначително нараняване.
I consider it my patriotic duty.
Считам това за свой патриотичен дълг.
I consider it beneath my dignity to constantly react to your lies.
Смятам, че е под моето достойнство да реагирам постоянно на твоите лъжи.".
I consider it necessary.
Аз го считам за важно.
I consider it to be a barrier.
Смятам това за някаква бариера.
I consider it is my duty as wife of a chief.
Смятам, че това е мой дълг като жена на вожда.
I consider it time well spent.
Аз го смятам за време, което е добре прекарано.
I consider it a sign of a frank
Считам, че това е признак за откровен
Oh, I consider it a vast improvement in terms of energy consumption, overall efficiency--.
Ох, аз го считам за голям напредък по отношение на израсходваното електричество, цялостната ефективност--.
I consider it immoral.
Смятам това за неморално.
I consider it my privilege to provide, sir.
Смятам, че това е мое задължение, сър.
And I consider it despicable, immoral
А аз го смятам за жалко, неморално
I consider it part of my job to know.
Аз считам, че да знам, е част от моята работа.
I consider it an important job.
Считам това за важна работа.
I consider it the basic and most powerful positive change engine.
Считам, че това е основният и най-големият двигател на положителна промяна.
I consider it self-defeating to plan in terms of retreat.
Ще го считам за личен провал, ако мисля за отстъпление.
The 2018th year… I consider it very successful.
Та година… смятам, че е много успешна.
I consider it a consolation prize from parents who don't speak.
Приемам го за утешителна награда от родители, които не си говорят.
Eduard Shevardnadze: I consider it unacceptable.
Едуард Шеварднадзе: Смятам това за недопустимо.
Резултати: 100, Време: 0.0878

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български