нямах търпение
i look forwardi can hardly waiti can not waiti have no patiencei cant wait нямам търпение
i look forwardi can hardly waiti can not waiti have no patiencei cant wait
I could not wait to see the fat burning results. This hunger, this appetite, I could not wait to get started. I could not wait to see the weight-loss outcomes.
Не можех да чакам да видя резултатите загуба на тегло.Opening in a few weeks but I could not wait to see it.
Официалното откриване е след няколко седмици, но нямах търпение да го видиш.I could not wait to get to the hotel.
Нямахме търпение да се доберем до хотела.I could not wait for the journey to begin.
Нямахме търпение пътуването ни да започне.The truth is I could not wait any longer to see you again.
Истината е, че аз не можех да чакам повече, да не Ви видя.And now I could not wait to start my exercise once again.
И в момента аз не можех да чакам да започне ми упражнение отново.I could not wait to leave home.
Аз нямах търпение да се махна от нас.I could not wait to see my daughter,
Не можех да чакам да видя дъщеря си,For the sake of Dafa, I could not wait any longer and had to write this article.
От съображения за Дафа не можех да чакам повече и трябваше да напиша тази статия.I could not wait to literally remove your pathetic, whing presence from the people that I love the most in this world.
Нямах търпение да премахна малко по малко жалкото ти присъствие от живота на хората които обичам най-много на този свят-майка ми и Шон.I personally put it in the camera for about an hour because I could not wait to photograph him.
Аз лично го пъхнах в камерата за около час, защото нямах търпение да го снимам.I knew I could not wait much more because if I had to choose another option it should have been done much in advance, in order to adequately prepare the team.
Знаех, че не мога да чакам много повече, защото ако трябваше да избера друга възможност, трябваше да бъде направено предварително, за да подготвим добре отбора.No sooner had I stowed away aboard the long boat than I could not wait to get out of it.
Току-що се бях качил на лодката, а вече нямах търпение да сляза.The minute Dwight was granted leave, I knew I could not wait a moment longer.
На мига, щом пуснаха Дуайт в отпуск разбрах, че не мога да чакам повече.She ordered a package of capsules for me and I could not wait until Icould begin my much easier diet.
Поръча ми една опаковка, а аз нямах търпение да започна по-лесната ми диета.they would leave for faraway places, and I could not wait for winter to come again so they would return to our home.
те тръгваха за далечни места, а аз нямах търпение отново да дойде зима, за да се върнат в нашия дом.I went from 32% body fat down to 21% in 8 weeks I could not wait to see exactly what 8 even more does for me and these items are highly recommended.
Отидох от 32% телесни мазнини до 21% в 8 седмици не можех да чакам да видя какво точно 8 повече предвижда мен и тези продукти са изключително предложени.I went from 32% body fat to 21% in 8 weeks I could not wait to see exactly what 8 more provides for me as well as these products are very suggested.
Отидох от 32% телесни мазнини до 21% в 8 седмици не мога да чакам да видя какво точно 8 повече прави за мен, а също и тези елементи са много предложени.
Резултати: 50,
Време: 0.0529