I DIDN'T KNOW WHY - превод на Български

[ai 'didnt nəʊ wai]
[ai 'didnt nəʊ wai]
не знаех защо
i didn't know why
i never knew why
no idea why
not understand why
have not known why
i never understood why
не знам защо
i don't know why
i'm not sure why
i don't understand why
no idea why
не разбирах защо
i didn't understand why
i don't know why
i couldn't understand why
not see why
i didn't get why
i never understood why
нямах представа защо
i had no idea why
i didn't know why
не разбрах защо
i don't understand why
never understood why
i don't know why
not figure out why
never knew why
never found out why

Примери за използване на I didn't know why на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I didn't know why I wanted to learn English.
Не знам защо исках да науча английски.
I didn't know why we were brought here.
Не знаех защо ни доведоха тук.
I didn't know why I should even bother going home.
Не знам защо си правя труда да се прибирам вкъщи.
I didn't know why until today.
Не знаех защо, до днес.
I didn't know why he eventually did it… or why Seevis let us go.
Не знам защо го направи,… нито защо Сийвъс ни пусна.
I didn't know why I existed.
Но не знаех защо съществувам.
My back hurt and I didn't know why.
Имах болки в гърба, не знам защо.
I didn't know why he gravitated to me.
Не знаех защо беше привлечен от мен.
People were hating me and I didn't know why…”.
Тя ме мрази, но не знам защо…”.
I didn't know why he decided to come back.
Не знаех защо той реши да се върне.
I didn't say it back, and I didn't know why.
Аз не му отвърнах, не знам защо.
I was terrified for you, I didn't know why.
Бях уплашен за теб и не знаех защо.
It frightened me, I didn't know why.
И много се изплаших, не знам защо.
Up until now, I didn't know why.
До този момент, не знаех защо.
I was losing you and I didn't know why.
Губя те, а не знам защо.
I didn't know why they put her in my department.
Не знаех, защо я доведох в стаята си….
And I didn't know why they were protesting that.
И аз не знаех защо те протестират.
I didn't know why, but now it makes sense.
Аз не знам защо, но сега има смисъл.
Well, I didn't know why.
Е, аз не знам защо.
She loved me but I didn't know why.
Те ме обичаха, но аз не знаех защо.
Резултати: 88, Време: 0.0943

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български