I FEEL COMPELLED - превод на Български

[ai fiːl kəm'peld]
[ai fiːl kəm'peld]
се чувстваме длъжни
i feel compelled
i feel obliged
i feel obligated
се чувствам принуден
i feel compelled
се чувствам задължен
i feel obliged
i feel compelled
i feel obligated
i feel indebted
i feel bound
чувствам се длъжен
i feel compelled
i feel obliged
i feel obligated
се чувствам длъжна
i feel compelled
i feel obliged
i feel obligated
се чувствам длъжен
i feel compelled
i feel obliged
i feel obligated
чувствам нужда
i'm feeling the need
i feel compelled

Примери за използване на I feel compelled на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I feel compelled to go.
Аз се чувствам принуден да отида.
That is why I feel compelled to write.
Затова се чувствам длъжен да пиша.
I feel compelled to share the view.
Аз се чувствам длъжен да споделя своето мнение.
I feel compelled to share my opinion.
Аз се чувствам длъжен да споделя своето мнение.
I feel compelled to come back after I read'all!"Tutorials here.
Аз се чувстват принудени да се върне, след като прочете"всичко!!" уроци тук.
That's why I feel compelled to write.
Затова се чувствам длъжен да пиша.
Hawkpredator: I feel compelled to come back after I read'all!"Tutorials here.
Аз се чувстват принудени да се върне, след прочитане"на всички!!" уроци тук.
In this hour I feel compelled, standing before my conscience,
В този час се чувствам принуден, заставайки пред съвестта си,
The reasons why I feel compelled to sit down and write love songs are legion.
Причините, поради които се чувствам задължен да седна и да пиша любовни песни са безброй.
So, yes, in this sense, I feel compelled to acknowledge that I wish my campaigning were of a different ilk;
Така че, да, в този смисъл се чувствам принуден да призная, че ми се иска да водя друг род борба;
but tonight, I feel compelled.
но тази вечер се чувствам задължен.
Too often rain has stopped things for two weeks at a time, and I feel compelled to be out there.
Твърде често дъждът прекъсва нещата за две последователни седмици и се чувствам принуден да бъда навън.
I feel compelled to say, in the context of this meditation, that the word“spirit” does not have a religious connotation.
Чувствам се длъжен да кажа, че в контекста на тази медитация думата„дух” няма религиозен смисъл.
though at the same time I feel compelled to lie still,
в същото време се чувствам принуден да лежа мирно,
but in this instance… I feel compelled to speak.
но в този момент… се чувствам задължен да говоря.
Well then, I feel compelled to warn you, most of the guys I have dated recently have died.
Ами тогава, се чувствам длъжна да Ви предупредя, че повечето от мъжете с които съм се срещала наскоро, са мъртви.
Nevertheless, Mr President, I feel compelled to admit that the Commission has made considerable efforts
При все това, г-н председател, се чувствам длъжен да призная, че Комисията положи значителни усилия
That if I have something good, I feel compelled to destroy it.
имам нещо хубаво… се чувствам длъжна да го унищожа.
Despite Guinan's warning, I feel compelled to investigate this unexplored sector of the galaxy before heading back.
Въпреки предупреждението на Гайнън, се чувствам длъжен да изследвам неизследвания сектор от галактиката, преди да си тръгнем.
I am asking for your attention because it is important and I feel compelled to tell you what is on my mind.
Моля за вашето внимание, защото е важно и се чувствам длъжна да ви кажа какво мисля.
Резултати: 69, Време: 0.0617

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български