I GOT TO TELL YOU SOMETHING - превод на Български

[ai gɒt tə tel juː 'sʌmθiŋ]
[ai gɒt tə tel juː 'sʌmθiŋ]
трябва да ти кажа нещо
i have to tell you something
i need to tell you something
i gotta tell you something
i got to tell you something
i must tell you something
something i should tell you
i need to say something
i have something to say to you
i want to tell you something
something you need to know
трябва да ви кажа нещо
i have to tell you something
i need to tell you something
i got something to tell you
i have something to say to you
i gotta tell you something
i must tell you something
i want to tell you something
имам да ти кажа нещо
i have something to tell you
i have something to say
i got something to tell you
имам да ти казвам нещо
i have something to tell you
i got something to tell you
i have something to say to you
something to say

Примери за използване на I got to tell you something на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I got to tell you something, Sarah.
I got to tell you something.
Will, I got to tell you something, and you got to promise not to kill me.
Трябва да ти кажа нещо. Обещай, че няма да ме убиеш.
I got to tell you something, man.
Трябва да ти кажа нещо, човече.
I got to tell you something, okay?
Трябва да ти кажа нещо, ок?
I got to tell you something, Marce.
Трябва да ти кажа нещо, Марс.
Katie, I got to tell you something and I should have told you a long time ago.
Кати, трябва да ти кажа нещо трябваше да ти го кажа, преди много време.
I got to tell you something. And I'm not sure if you're gonna be mad at me or not.
Имам да ти казвам нещо, но не знам дали няма да се ядосаш.
Uh, I know I shouldn't be interrupting in the middle of a song, but I got to tell you something.
Ъ, знам, че не би трябвало да прекъсвам песента по средата, но трябва да ви кажа нещо.
I got to tell you something.
Имам нещо да ти кажа.
I got to tell you something.
I got to tell you something.
Трябва да ти кажа нещо, сега!
But i got to tell you something.
Трябва да ти кажа нещо.
I got to tell you something!
Аз започнах да ви казвам нещо!
I got to tell you something.
Слушай какво ще ти кажа.
I got to tell you something.
Трябва да ти кажа нещо. Може да е лошо.
I got to tell you something. Shit.
Аз имам да ти казвам нещо по дяволите.
Listen, I got to tell you something.
Слушай, трябва да ги разкажа нещо.
Corie, I got to tell you something.
Трябва да ти кажа нещо, Кори.
Annette, I got to tell you something.
Анет, трябва да ти кажа нещо.
Резултати: 570, Време: 0.0901

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български