I HAD A HUNCH - превод на Български

[ai hæd ə hʌntʃ]
[ai hæd ə hʌntʃ]
имах предчувствие
i have a hunch
i have a feeling
i got a hunch
i have got a feeling
have a feeling
i got a gut feeling
имах чувството
i had a feeling
i felt
i got the feeling
i had the impression
i had the sense
i got the sense
it was like
i had a hunch
имам предчувствие
i have a hunch
i have a feeling
i got a hunch
i have got a feeling
have a feeling
i got a gut feeling
предчувствах
i had a feeling
i felt
i had a premonition
i anticipated
i sense
i had a hunch
имах предчуствие

Примери за използване на I had a hunch на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Still, I had a hunch.
Въпреки това, аз имах предчувствие.
Let's say I had a hunch your order to retreat wouldn't be carried out.
Да речем, че предчувствах, че заповедта ти за оттегляне няма да бъде изпълнена.
I had a hunch when I first saw it…
Имах предчуствие както ти казах първия път
no big fish but I had a hunch that ocean warming
никаква едра риба. Предчувствах обаче, че затоплянето на океана
But I have a hunch.
I have a hunch, but… even if I'm right.
Имам предчувствие, но… дори да съм права.
I have a hunch, but.
Имам предчувствие, но.
I have a hunch that someone isn't being truthful about their motives.
Имам предчувствие, че някой не е искрен относно мотивите си.
I have a hunch it might turn out to be something pretty important.
Имам предчувствие, че това ще се окаже нещо много важно.
And I have a hunch now that I know who did this.
А сега имам предчувствие, че знам кой го е извършил.
I have a hunch and need your help proving it.
Имам предчувствие и ми трябва твоята помощ, за да го докажа.
I have a hunch, Fat Man, it's me from here on in.
Имам предчувствие, шишко, мой си от тук нататък.
I have a hunch whose body it is.
Имам предчувствие на кого е тялото.
No idea, but I have a hunch it rhymes with Smulitzer.
Нямам представа, но имам предчувствие, тя се римува с Smulitzer.
I have a hunch this has special significance.
Имам предчувствие, че тази носи по-различно послание.
I have a hunch you will need them.
Имам предчувствие, че ще ви трябват.
I have a hunch who may be behind it.
Имам предчувствие кой стои зад това.
And I have a hunch we're gonna be needing some memories.
И имам предчувствие, че ще имаме нужда от спомени.
One second, I have a hunch.
Една секунда, имам предчувствие.
Try it. I have a hunch.
Опитай. Имам предчувствие.
Резултати: 41, Време: 0.0733

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български