I HAD TO TAKE - превод на Български

[ai hæd tə teik]
[ai hæd tə teik]
трябваше да взема
i had to take
i had to get
i should have taken
i should have brought
i had to make
i should have got
i had to pick up
i was supposed to pick up
i needed to take
i needed to get
трябваше да заведа
i had to take
i should have taken
трябваше да поема
i had to take
i should have taken
трябваше да приема
i had to accept
i should have taken
i had to take
i should have accepted
i had to admit
i had to embrace
трябваше да закарам
i had to take
i had to drive
i should have taken
i had to get
i had to run
аз трябваше да вземе
i had to take
i had to grab
трябваше да предприема
i had to take
i needed to take
i had to do
i should have done
трябваше да занеса
i had to take
i had to bring
i had to carry
трябваше да взимам
i had to take
should have taken
трябваше да прибера
i had to take
трябваше да отведа
трябваше да изведа
трябваше да хвана
трябваше да пия
трябваше да се възползвам

Примери за използване на I had to take на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I realized that I had to take my hair power back… reclaim it.
Разбрах, че аз трябваше да вземе властта ми назад коса.
I knew I had to take him to the Veterinarian.
Трябваше да го заведа до ветеринаря.
I had to take Cory to pick up his car.
Трябваше да закарам Кори да си прибере колата.
Apologies for the delay, I had to take a call.
Извинете за закъснението. Трябваше да приема един разговор.
Yeah, I had to take one for the team with the Jumbotron girl.
Да, трябваше да поема една за отбора с Джъмбатрон момичето.
I had to take this step.
Трябваше да предприема тази стъпка.
I had to take a beta blocker.
Трябваше да взимам бета блокери.
I had to take some papers to Las Vegas once for Sampson to sign.
Веднъж трябваше да занеса едни документи в Лас Вегас на Сампсън за подпис.
I had to take my wife to the doctor.
Трябваше да заведа жената на доктор.
I had to take my vessel from his family-- twice.
Трябваше да взема приемното тяло от семейството му два пъти.
Yeah, I had to take Remy home.
Да, трябваше да закарам Реми до вкъщи.
I knew that I had to take my power back.
Разбрах, че аз трябваше да вземе властта ми назад коса.
I had to take that chance, for the Book of Leaves.
Трябваше да поема риска заради Книгата на Листата.
I had to take swift action.
Трябваше да предприема бързи действия.
I had a handful of medications I had to take every day.
И имаше цяла шепа с лекарства, които трябваше да приема всеки ден.
I had to take precautions.
Трябваше да взимам мерки.
I had to take my mom to the doctor,
Трябваше да заведа майка ми на лекар
I had to take your Uncle to the hospital last night.
Трябваше да занеса твоят чичо до болницата снощи.
I had to take a cab. A cab!
Трябваше да взема такси!
About six weeks ago, I had to take Sophie out of her public habitat.
Преди шест месеца трябваше да прибера Софи от къта й навън.
Резултати: 238, Време: 0.1014

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български