I HAVE TO FIGHT - превод на Български

[ai hæv tə fait]
[ai hæv tə fait]
трябва да се боря
i have to fight
i must fight
gotta fight
i have to wrestle
i have to contend
трябва да се бия
i have to fight
i must fight
i should fight
i gotta fight
трябва да се преборя
i have to fight

Примери за използване на I have to fight на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I have to fight this.
I have to fight one more time, so we can get out of here together.
Трябва да се бия още веднъж, за да излезем оттук заедно.
I have to fight.
Аз трябва да се бия.
I have to fight so hard to keep it inside.
Трябва да се боря така усилено за да я задържа вътре в мен.
I have to fight HIM!
Трябва да се бия с него!
I have to fight it.
Ще трябва да се бия с него.
I have to fight for my life.
Трябва да се боря за живота си.
I have to fight this.
I have to fight them tomorrow.
Аз трябва да се бия с тях утре.
I have to fight a lot.
Трябва да се борим много.
I don't care who I have to fight.
Няма значение с кого ще трябва да се боря.
I have to fight here.
Трябва да се борим тук.
I feel like I have to fight Damon every single time we get lead on***.
Чувствам, че трябва да се боря с Деймън.
No, my mom has said that I have to fight.
Не, майка ми каза, че аз трябва да се боря.
Every day I have to fight against them by closing doors
Всеки ден трябва да се боря с тях, като затварям вратите
Where does it say I have to fight someone else's battles… every day for the rest of my life?
Къде е споменато, че трябва да се бия в нечии войни до края на живота си?
I may lose this war, but I have to fight it, because this is my home.
Може и да загубя тази война, но трябва да се боря. Това е моят дом.
I can't save you if I have to fight every con in Belle Ręve.
Не мога да те спася, ако трябва да се бия с всеки в Бел Рев. Слушай ме.
In fact, right now she's not letting me see April at all. So, I have to fight for custody and I'm going to court.
Всъщност, точно сега, не ми дава да виждам Ейприл изобщо, затова трябва да се боря за попечителство и ще отида в съда.
It's bad enough I have to fight this punk for money in the ring,
Достатъчно лошо е, че трябва да се бия с тази отрепка на ринга за пари,
Резултати: 62, Време: 0.0637

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български