I HAVE TO ADMIT - превод на Български

[ai hæv tə əd'mit]
[ai hæv tə əd'mit]
трябва да призная
i have to admit
i must admit
i must confess
i must say
i have to say
i have to confess
i gotta admit
i gotta say
i have to tell
i got to admit
признавам си
i admit
i confess
admittedly
i think
i remember
i will tell you
аз трябва да призная
i must admit
i have to admit
i must confess
i got to admit
i have to confess
трябва да отбележа
i must say
i have to say
i must point out
i should point out
i should mention
i have to admit
i should note
i must admit
i gotta say
i got to say
трябва да кажа
i must say
i have to say
i have to tell
i should say
i need to tell
i should tell
i must tell
i got to tell
gotta tell
i got to say
съгласен съм
i agree
i concur
i accept
i consent
i admit
i am in agreement
i'm okay
трябва да приема
should take
i have to accept
must take
must accept
needs to take
i have to take
should accept
i have to assume
i got to take
i gotta take
трябва да признаем
i have to admit
i must admit
i must confess
i must say
i have to say
i have to confess
i gotta admit
i gotta say
i have to tell
i got to admit

Примери за използване на I have to admit на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I have to admit, the numbers are depressing.
Съгласен съм, цифрата е депресираща.
I have to admit I am surprised that you are a professional in deception.
Аз трябва да призная, че съм изненадан, че сте професионалист в измама.
I have to admit he's not what I expected.
Трябва да призная, той не е това, което очаквах.
But I have to admit it's never been a trip to Baskin-Robins.
Но трябва да отбележа, че никога не е било като пътешествие до Баскин-Робинс.
I have to admit, too little.
Трябва да признаем, че много малко.
I have to admit, I'm stunned.
Признавам си, шокиран съм.
Yes, I have to admit that I am.
Да, аз трябва да призная, че съм.
I have to admit, when I read 600 million Euros.
Трябва да призная, че когато прочетох 600 млн. евро.
I have to admit, it has been a wonderful journey.
Трябва да кажа, че беше чудесно пътуване.
Not everybody, I have to admit.
Не всички, трябва да отбележа.
I have to admit, French is an amazing language.
Трябва да признаем, че френският е коварен език.
I have to admit that I was tempted.
Признавам си, че бях изкушена.
I have to admit I used to like you, but now I hate you.
Аз трябва да призная, че те обичах, но сега те мразя.
I have to admit I was very cynical, Mr. Blake.
Трябва да призная, че бях много циничен, г-н Блейк.
I have to admit, it is not convincing.
Трябва да кажа, че това не е убедително.
I have to admit, at first we were concerned about that as well.
Трябва да признаем, че първоначално и ние имахме подобни опасения.
I have to admit I'm skeptical.”.
Признавам си, че съм страшно скептична…".
I have to admit that I am proud.
Трябва да призная, че съм горда.
I have to admit that I'm kind of at the limits of the speed.
Аз трябва да призная, че аз съм вид в границите на скоростта.
I have to admit, the special effects are great, really stunning.
Трябва да признаем, че резултатите са наистина невероятни и особено очарователни.
Резултати: 1120, Време: 0.0817

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български