I HAVEN'T SPENT - превод на Български

[ai 'hævnt spent]
[ai 'hævnt spent]
не съм прекарал
i didn't spend
не съм прекарвал
i haven't spent
не съм прекарала
i didn't spend
i haven't spent
не съм прекарвала
i didn't spend
i haven't spent
i have never spent
не съм похарчила
i didn't spend
i haven't spent

Примери за използване на I haven't spent на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We have been so busy lately and I haven't spent as much time on the business as I would normally like.
Ние бяхме толкова заети напоследък и не съм прекарвал толкова време в бизнеса, колкото обичайно бих искал.
And you're talking to me like I haven't spent all this time fighting side by side with the Masons!
А ти ми говориш, сякаш не съм прекарал цялото време, борейки се рамо до рамо с Мейсънови!
I haven't spent the last eighty years… working on this inscription for some… half breasted bounty to come
Не съм прекарала последните 80 години… работейки върху този надпис само за да дойде… някаква плоска
It's just it costs a lot of money to get these seats cleaned and I haven't spent one night with the car yet.
Но сума ти пари дадох да почистя седалките и още една нощ не съм прекарал с колата.
I haven't spent more than four straight days with you since I was 10.
Откакто навърших 10 години, не съм прекарвала повече от 4 поредни дни с теб.
But in my defense, I'm not an animal person and I haven't spent that much time with your dog,
Но в своя защита, не си падам по животните, и не съм прекарала много време с кучето ти,
they got divorced, and I haven't spent a holiday with them in years.
те се разведоха и аз не съм прекарвала ваканция с тях от години.
My personal challenge this year is to visit every state I haven't spent time in before to learn about people's hopes
Личното ми предизвикателство тази година е да посетя всеки щат, в който не съм прекарал време, за да науча повече за надеждите
My personal challenge this year is to visit every state I haven't spent time in before to learn about people's hopes
Личното ми предизвикателство тази година е да посетя всеки щат, в който не съм прекарал време, за да науча повече за надеждите
My personal challenge this year is to visit every state I haven't spent time in before to learn about people's hopes
Личното ми предизвикателство тази година е да посетя всеки щат, в който не съм прекарал време, за да науча повече за надеждите
I know, but Marian's invited me to her house on Shelter Island this weekend, and I haven't spent any real time with her in years,
Знам, но Мериан ме покани в нейната къща на остров Шелтър този уикенд а аз не съм прекарвала времето си истински с нея от години,
I haven't spent ANY….
Нищо не съм похарчил….
I haven't spent my ass off.
Засега не съм тупвала по дупе.
I haven't spent any time with you.
Изобщо не отделям време за теб.
I haven't spent this much time with anyone.
Никога не съм искала да прекарвам много време с някого.
I haven't spent it all, but I will.
Нищо не съм похарчил, но почвам.
I haven't spent a penny on anything- other than necessities.
Не съм изхарчила нито пени за нещо друго, освен за най-необходимото.
However I haven't spent a lot of time in the forum.
Не съжалявам, че прекарах толкова време във форума.
I haven't spent all my life at Baskerville Hall, Cecile.
Не съм живял винаги в Баскервил Хол, Сесил.
You know, I haven't spent that much time at home.
Знаеш, че не се задържам много в къщи.
Резултати: 6798, Време: 0.0754

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български