I HEAR YOU - превод на Български

[ai hiər juː]
[ai hiər juː]
чувам те
i hear you
i can hear you
i read you
i'm listening to you
разбирам те
i understand
i get it
i hear you
i know what you
i realize
i see what you
of course
слушам те
i'm listening
i hear you
i do listen to you
чух че си
разбрах че си
дочух че си
изслушах те
i listened to you
i hear you
те чувах
i hear you
i can hear you
i read you
i'm listening to you

Примери за използване на I hear you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I hear you cleaned up on that East Texas boom last year.
Разбрах, че си спечелил доста от онзи източно тексаски бум миналата година.
Oh, sugar lump, I hear you when you actually say something important.
О, сладка бучко, слушам те. когато наистина кажеш нещо важно.
I hear you're a machine.
Дочух, че си машина.
I hear you at night in your room with Gunn.
Чувам те през нощта в стаята ти с Гънн.
Sheriff, I hear you.
Шерифе, изслушах те.
Every night I hear you, at the same time.
Всяка нощ те чувах, по едно и също време.
I hear you got Dickie Gere.
Чух, че си взел Дики Гиър.
I hear you, Jason.
Разбирам те, Джейсън.
Robbie, I hear you're quite the soccer player!
Роби, разбрах, че си страхотен футболист!
I hear you, ring-a-ling-a-ding-dong.
Чувам те, камбанке.
I hear you on the phone with your boyfriend sometimes.
Слушам те по телефона с твоя приятел понякога.
Tom, I hear you.
Том, изслушах те.
When I hear you coming, I leave.
Когато те чувах да идваш, излизах.
David, I hear you broke up my parents' marriage!
Дейвид, разбрах, че си разделил родителите ми!
I hear you are a good student.
Чух, че си добър ученик.
I hear you, brother.
Разбирам те, братко.
Yes, I hear you, Captain.
Да, чувам те, капитане.
I hear you, Hulijane.
Слушам те, Хулиан.
I hear you got yourself a spot here.
Разбрах, че си полyчил място тyк.
Well, I hear you, brother, and with all due respect.
Е, разбирам те, братко, и с цялото си уважение.
Резултати: 886, Време: 0.0908

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български