I JUST FEEL SO - превод на Български

[ai dʒʌst fiːl səʊ]
[ai dʒʌst fiːl səʊ]
просто се чувствам толкова
i just feel so
чуствам се толкова
i feel so

Примери за използване на I just feel so на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I just feel so empty and hopeless and alone.
Чувствам се толкова празна, безнадеждна и сама.
I just feel soso soiled… having to crawl to him.
Аз просто се чувствам толковаТолкова замърсен… Налага да пълзи към него.
I just feel so enlightened after the weekend in the desert.
Чувствам се толкова просветена след този уикенд в пустинята.
I just feel so stupid for letting you do that.
Чувствам се толкова глупава, че го позволих.
I just feel so exposed.
Аз просто се чувствам толкова експонирана.
I just feel so blue.
Аз просто се чувствам толкова син.
I, um… I just feel so bad.
Аз… чувствам се толкова зле.
(sighs) I just feel so useless.
Просто се чувствам много безполезна.
I just feel so badly for the farrells.
Чувствам се толкова зле за семейство Фарел.
I just feel so far away from you now.
Чувствам се толкова далече от теб в момента.
I just feel so alone.
Просто се чувствам много самотна.
I just feel so stupid, you know?
Просто се чувствам много глупаво, разбираш ли?
I just feel so bad for Skylar.
Чувствам се толкова зле за Скайлар.
Because, if I stop and think, I just feel so guilty.
Защото ако спра и се замисля, се чувствам толкова виновна.
Now, when I look at our recent page view numbers, I just feel so disheartened.
Сега, когато погледна към нашите cкорощни преглеждания на страницата, се чувствам толкова обезсърчена.
I feel more healthy. I very seldom get tired during the day. I just feel so good all the time.
Чувствам се по-здрав, рядко се изморявам през деня, просто се чувствам толкова добре през цялото време.
And for the first time, I feel like… when I'm with him, I just feel so.
И за пръв път се чувствам… когато съм с него, просто се чувствам толкова.
but… when I'm with you, I just feel so alive.
но… когато съм с теб, се чувствам толкова жив.
And i know we're trying to spend $10,000, But i just feel so guilty.
И знам, че се опитваме да похарчим 10, 000 долара, но се чувствам толкова виновна.
I just felt so awful the whole time at dinner tonight.
Чувствах се толкова ужасно през цялото време на вечерята ни.
Резултати: 53, Време: 0.0791

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български