I JUST WANT TO KNOW WHY - превод на Български

[ai dʒʌst wɒnt tə nəʊ wai]
[ai dʒʌst wɒnt tə nəʊ wai]
само искам да знам защо
i just want to know why
i just wanna know why
просто искам да знам защо
i just want to know why
i just wanna know why
i just need to know why
i just wish i knew why
i just want to understand why
искам само да разбера защо
просто искам да разбера защо
i just want to know why

Примери за използване на I just want to know why на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I just want to know why this is happening.
I just want to know why his research is more important than mine.
Аз просто искам да знам защо му изследвания е по-важно от моето.
I just want to know why they haven't been bitten yet.
Искам да знам защо не са ги ухапали още.
I just want to know why you kidnapped me?
Искам да знам, защо ме отвлече?
I just want to know why,” the widow said.
Искам да знам защо", заяви Дончева.
I just want to know why I feel like I'm in an audience.
Искам да знам защо се чувствам, сякаш съм в публиката.
I just want to know why you changed your mind.
Искам да знам, защо си промени мнението.
But I just want to know why do all the females look alike?
И все пак искам да знам защо всички тези жени ме гледат така?
I just want to know why I'm here.
Искам да знам защо съм тук.
I just want to know why Harold's doing this.
Аз просто искам да знам защо Харолд прави това.
I just want to know why it's so important for Philip to open his own anomaly.
Просто искам да знам защо е толкова важно за Филип да отвори собствена аномалия.
I guess I just want to know why the… ghost hasn't left. I'm sorry, I'm just having.
Искам само да разбера защо… призракът не ще да напусне.
I just want to know why it isn't me you're taking home for Thanksgiving in the Hamptons.
Просто искам да знам защо не покани мен за Деня на благодарността в Хемптънс.
I don't want to stay here, I just want to know why this keeps happening between me
Не искам да оставам тук, само искам да разбера защо това непрекъснато се случва между мен и Даниел- искам да кажа,
I have a job to do. I just want to know why we had to cremate the bodies.
Тук съм на работа. Искам само да знам защо трябваше да ги кремираме.
I just want to know why they keep calling each other all the time. That's all.
Искам само да знам защо са се чували през всичкото това време.
I just want to know why a five-year-old boy puts on his mom's makeup
Искам само да знам защо едно петгодишно момче си е сложило грим
they're trying to execute me, and I just want to know why.
се пробват да ме убият. Само искам да знам, защо?
I just want to know why some lawyer is calling my relatives,
Искам да знам защо някакъв адвокат звъни на роднините ми
I put together an album of all the people you're no longer friends with, and I just want to know why.
Събрах в един албум всички хора, с които вече не сме приятели и искам да знам, защо?
Резултати: 50, Време: 0.0802

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български