I KNOW WHERE I'M GOING - превод на Български

[ai nəʊ weər aim 'gəʊiŋ]
[ai nəʊ weər aim 'gəʊiŋ]
знам къде отивам
i know where i'm going
знам къде ще отида
i know where i'm going
зная къде отивам
i know where i'm going

Примери за използване на I know where i'm going на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Well, I guess I know where I'm going,?
Е, предполагам, знам накъде отивам?
So yes, I know where I'm going.
Просто си помислих, да, аз знам къде отивам.
I just thought yep, I know where I'm going.
Просто си помислих, да, аз знам къде отивам.
Oh-o, no, because unlike you, I know where I'm going.
О, не, защото за разлика от теб, аз знам къде отивам.
I'm not afraid to die, I know where I'm going when I leave this earth.
Но причината да не се страхувам от смъртта е, че знам къде ще отида, когато напусна този свят, защото вече съм бил там.
The reason why I'm not afraid to die, though, is that I know where I'm going when I leave here, because I have been there before.”.
Но причината да не се страхувам от смъртта е, че знам къде ще отида, когато напусна този свят, защото вече съм бил там.
I know why I'm here, I know where I'm going- and I have peace in my heart.
знам какво трябва да извърша, знам накъде отивам и имам мир в сърцето си!“.
I thought I knew where I was going.
Мислех си, че знам къде отивам.
I thought I knew where I was going.
Мислех, че знам къде отивам.
I told you. I knew where I was going.
Казвам ти, знам къде отивам.
I am no t afraid of death hence I know where I am going.
Аз не съм страхува от смъртта, следователно аз знам накъде съм тръгнал.
I am not afraid of death so that I know where I am going.
Аз не съм страхува от смъртта, следователно аз знам накъде съм тръгнал.
If I knew where I was going I would not do it….
Ако знаех къде отивам, нямаше да го направя….
This time I knew where I was going.
Този път знаех къде отивам.
I said no because I knew where I was going.
Казах не, защото знаех къде отивам.
I go in and start working, I'm not sure where I'm going-- if I knew where I was going, I wouldn't do it.
Влизам и започвам да работя, не съм сигурен накъде вървя. Ако знаех накъде вървя, не бих го правил.
I'm not sure where I'm going-- if I knew where I was going, I wouldn't do it.
който изобщо съм правил. И се препотявам. Влизам и започвам да работя, не съм сигурен накъде вървя. Ако знаех накъде вървя, не бих го правил.
I know where I'm going.
Знам къде отиваме.
I know where I'm going.
Знам накъде да ходя.
I know where I'm going!!
Не знам накъде отиваме!!!!
Резултати: 5668, Време: 0.0596

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български