I MAKE A MISTAKE - превод на Български

[ai meik ə mi'steik]
[ai meik ə mi'steik]
направя грешка
i make a mistake
do you wrong
правя грешка
i'm making a mistake
съм допуснал грешка
i made a mistake
сгреша
i'm wrong
i make a mistake
get it wrong
сбъркам
i'm wrong
i get it wrong
i make a mistake

Примери за използване на I make a mistake на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I remember it every time I make a mistake.
Това го чувам всеки път като направя грешка.
willing to admit when I make a mistake.
държа да си признавам, когато съм допуснала грешка.
admit when I make a mistake.
държа да си признавам, когато съм допуснала грешка.
There is no reason for me to get upset when I make a mistake.
Няма от какво да се притеснявам, когато направя грешка.
Before I make a mistake, I don't make that mistake.”.
Преди да направя грешка, аз не правя тази грешка.“.
Before I make a mistake, I make sure I don't make that mistake.'.
Преди да направя грешка, аз не правя тази грешка.“.
Before I make a mistake, I won't make that mistake..
Преди да направя грешка, аз не правя тази грешка..
Thankfully, I have a character in the books who can correct me when I make a mistake.
Благодарен съм, че имам такива приятели, които ме поправят, когато греша.
And if I make a mistake?
А ако греша?
I apologize in advance if I make a mistake!
Предварително се извинявам, ако греша!
other similar beliefs(such as, if I make a mistake I will be rejected),
подобни други убеждения(например,„Ако направя грешка, ще бъда отблъснат“),
I wish when I make a mistake… someone would correct me right then and there.
Иска ми се, когато правя грешка, някой да ме поправи там, веднага, на място.
What I learnt from myself and who I am- if I make a mistake once, I don't make it again.
Това, което научих от себе си и това какво представлявам- ако направя грешка веднъж, не я правя повторно.
I could try to disarm it, but if I make a mistake, I'm not just gonna kill you and me, I'm gonna kill half the population on this island.
Мога да се опитам, но ако сгреша, няма да умрем само ние, но и половината остров.
Tell yourself things like,‘I can do this' and‘If I make a mistake, it's okay,
Кажете си неща като'Аз мога да направя това' и'Ако направя грешка, това е ОК,
For example,“I make a mistake on that report and now everyone will realize I'm not up to this job.”.
Например:"Направих грешка в доклада и сега всеки ще осъзнае, че не съм готов за тази работа.".
But no, I make a mistake, and it doesn't matter what I say
Но не, направих грешка и няма значение какво казвам
But if I make a mistake after the third step… And look over my shoulder… These four will be there.
Но ако направя грешка след третата и погледна назад… тези четиримата ще са там.
That means that when I make a mistake, I have eight different people coming by to tell me about it.
А това означава, че когато допусна грешка, осем различни хора идват да ми пилят за това.
I make a mistake, you get mad at me, and I'm the one who has to clean things up.
Аз правя грешка, ти ми се ядосваш, и аз трябва да оправям нещата.
Резултати: 61, Време: 0.0581

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български