I WAS GOING TO TELL - превод на Български

[ai wɒz 'gəʊiŋ tə tel]
[ai wɒz 'gəʊiŋ tə tel]
щях да кажа
i was gonna say
i would tell
i would say
i was going to say
i was gonna tell
i would have said
i was going to tell
i will tell
i meant to tell
i would think
щях да разкажа
i would tell
i was going to tell
i was gonna tell
исках да кажа
i wanted to tell
i mean
i wanted to say
i wanted to let
i was trying to say
i was trying to tell
i was going to say
i wanna tell
i wished to say
i wanna say
отидох да кажа
i went to tell
i went to say
щях да казвам
i was going to say
i was gonna tell
i was gonna say
i would tell
i was going to tell
имах намерение да кажа

Примери за използване на I was going to tell на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I apologize, sir, I was going to tell you.
Извинявам се, сър, щях да Ви кажа.
Avi… I was going to tell you first.
Ави… първо на теб щях да кажа.
Uh, no, I was going to tell you.
Ъ, не, щях да ти кажа.
I was going to tell you!
Канех се да ви кажа.
I was going to tell youtonight… at dinner.
Щях да ти кажа, довечера… На вечеря.
I was going to tell you.
Аз щях да ти кажа за това.
I was going to tell them that!
Аз щях да го кажа!
I was going to tell In Ha.
Ще кажа на Ин А.
I was going to tell.
Щях да ти кажа.
Oh, I was going to tell you.
Така, Аз щях да ви кажа.
I was going to tell Helen the truth.
Готвех се да кажа истината на Хелън.
I was going to tell you that. um.
Аз щях да ти кажа, че… Ъм.
Even if you don't say anything, I was going to tell you.
Дори и нищо да не кажеш, аз щях да ти кажа.
I was going to tell you about the first night that I met my wife,
Щях да ви разкажа за първата вечер, когато се запознах с жена си,
I was going to tell you all about it; but you are in a bad temper,
Всичко щях да ви разкажа, но вие сте в лошо настроение
Eight years ago, when I was going to tell Xu Fen that I wanted a divorce.
Преди 8 години, когато отидох да кажа на Ксу Фен, че искам развод.
Before all this nastiness, I was going to tell you the story of how I was cut.
Преди цялата тази гадост, щях да ти разкажа историята за моето обрязване.
I was thinking about how I was going to tell my family and friends that I had cancer.
Мислех за това как ще кажа на семейството и приятелите си, че имам рак.
I said I was going to tell my Mom… and they pull my uncle out of the lake the next day.
казах, че ще кажа на мама… и те изкараха чичо ми от реката на следващия ден.
Well, I was going to tell you, but I was kind of busy trying to stop you
Ами, аз щях да ти кажа, но бях леко заета, опитвайки се да спра теб
Резултати: 161, Време: 0.0724

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български