I WAS JUST WONDERING - превод на Български

[ai wɒz dʒʌst 'wʌndəriŋ]
[ai wɒz dʒʌst 'wʌndəriŋ]
просто се чудех
i just wonder
i'm just wondering
i'm just curious
само се чудех
i was just wondering
тъкмо се чудех
i was just wondering
питах се
i was wondering
i wondered
i asked
i have been asking
i was wonderin
чудех се дали
i was wondering if
i was just wondering if
просто се питах
i was just wondering
i was just asking
просто се чудя
i just wonder
i'm just wondering
i'm just curious
просто се чудих
i just wonder
i'm just wondering
i'm just curious
точно се чудех
was just wondering
да е чудех се

Примери за използване на I was just wondering на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I was just wondering- what is a girl?
Просто се чудех- какво е момиче?
I was just wondering how things were with you and Owen.
Точно се чудех как вървят нещата между теб и Оуън.
I was just wondering if maybe I could.
I was just wondering if maybe you would like to do someth.
Само се чудех дали не би искала да.
I was just wondering, is there, uh, a reward for reporting a murder?
Тъкмо се чудех, дали има награда за съобщаването за убийство?
I was just wondering if you guys could be cool?
Просто се чудех, ако вие момчета можете да сте готини?
I was just wondering.
I was just wondering, are we still on for the Mets game tonight?
Само се чудех, все още ли ще ходим на на мача на"Метс" довечера?
I was just wondering how I got so lucky.
Тъкмо се чудех как станах такъв късметлия.
I was just wondering, because…-… now that he's available.
Просто се чудех, защото… сега той е свободен.
I was just wondering when you wanted to get together to write up the lab.
Просто се чудих кога ще искаш да отидем заедно до лабораторията.
I was just wondering, how you're handling this?
Просто се чудя какво да направя?
I was just wondering what side you're on.
Само се чудех на чия страна си.
I was just wondering how often do you use them?
Вие просто се чудех колко често да ги използвате?
I was just wondering how your work is coming along.
Тъкмо се чудех как върви твоята работа.
I was just wondering how close he came to dying.
Просто се чудя колко близо е бил до смъртта.
I was just wondering if you would like to come over to my house for dinner.
Просто се чудих дали бихте искали да дойде на вечеря вкъщи.
I was just wondering what you hit.
Само се чудех какво блъсна с колата.
I was just wondering about him.
Просто се чудех за него.
I was just wondering if you needed a ride to Mr Apgar's funeral.
Тъкмо се чудех дали ти трябва превоз до погребението на г-н Апгар.
Резултати: 679, Време: 0.0793

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български