I WAS SENT HERE - превод на Български

[ai wɒz sent hiər]
[ai wɒz sent hiər]
бях изпратен тук
i was sent here
изпратена съм тук
бях пратена тук
бях изпратена тук
i was sent here
пратен съм тук

Примери за използване на I was sent here на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I was sent here to identify a German agent,
Изпратен съм тук да идентифицирам германски агент,
I was sent here.
Бях пратен тук.
I was sent here to inform you, you're being passed over for Assistant Chief.
Изпратиха ме тук да ти кажа, че не приемат кандидатура ти за заместник-началник.
And I was sent here to see if the legend was real.
Аз бях изпратен тук да проверя, дали легендата е истинска.
I was sent here to bring Pembroke back to New York!
Изпратиха ме тук, за да върна Пемброук в Ню Йорк!
I think I know why I was sent here.
Сега се сещам защо ме изпратиха тук.
I told you why I was sent here.
Казах ви защо ме изпратиха тук.
Bottom line is, I was sent here to find two of our agents,
Въпросът е, че бях изпратен тук да открия двама от нашите агенти
I was sent here to protect you in the event that extractors tried to pull you into a dream.
Пратен съм тук да ви пазя, ако екстракторите ви нападнат.
I want to do what I was sent here to do, and if you don't want the life crushed out of your little body, you're going to help.
Искам да направя това, за което бях изпратен тук и ако не искаш живота да напусне малкото ти тяло, ще ми помогнеш.
I was sent here to get information but I don't care about that any more.
Бях изпратена тук за да получа информация от теб, но това повече не ме интересува.
I was sent here under orders from the Vatican to put a system in place for treating priests who had sinned against children.
Изпратен съм тук от Ватикана, за да създам система за лечение на свещеници, съгрешили срещу деца.
I was a bodyguard for retired secret agents too the Group thought uncle was too old to handle this so I was sent here to take uncle's job.
Аз също бях бодигард на тайни агенти Групата мислеше че чичо е твърде стар за да поеме това затова бях пратен тук За да поема работата на Баща ви.
I was sent here tonight to bring you up to date on recent events
Изпратиха ме тук, за да ви изясня сегашните събития
I was sent here to take you back…
Изпратиха ме тук, за да те върна…
Abu slipped up. And I was sent here to check if David Kazan too is slipping up.
Абу се подхлъзна, а аз бях изпратен тук, за да проверя дали и Дейвид Казан ще се изплъзне.
I was sent here.
Бяха ме изпратили тук.
I was sent here to.
Бях изпратен тук.
Then I was sent here.
За това ме изпратиха тук.
I was sent here alone.
Пратили са ме сам.
Резултати: 2858, Време: 0.0739

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български