I WILL NOT STAND - превод на Български

[ai wil nɒt stænd]
[ai wil nɒt stænd]
няма да стоя
i will not stand
i'm not gonna stand
i'm not gonna sit
i'm not staying
i won't stay
i'm not going to stand
i will not sit
i won't be
i can't stay
i can't stand
аз няма да стоя
i will not stand
i'm not gonna stand
i'm not going to stand
i'm not staying
няма да търпя
i will not tolerate
i won't stand
i won't have
i'm not gonna take
i don't have to take
i will not suffer
i'm not gonna have
i'm not putting up
i won't put up
няма да остана
i'm not staying
i won't stay
i don't stay
i wouldn't stay
i can't stay
i will not go
няма да заставам
i won't stand
i'm not gonna stand
аз няма да бездействам

Примери за използване на I will not stand на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I will not stand by and do nothing while there are landings after landings of migrants.
Няма да стоя отстрани и да не правя нищо, докато тук отново и отново акостират мигранти.
I will not stand around here, cap in hand,
Аз няма да стоя тук с чаша в ръка, Очаквам някои евтини
I will not stand by and watch you destroy Pamela like J.R. destroyed me.
Няма да стоя и да гледам как унищожаваш Памела по начина, по който Джей Ар направи с мен.
And I will not stand over another dead girl
И аз няма да стоя до друго мъртво момиче
I will not stand for the humiliation of my son being left on his wedding day.
Няма да остана за това унижение да видя как сина ми е изоставен в своя сватбен ден.
I will not stand by and let you cheat your way to winning the Special Olympics!
Няма да стоя и да гледам как мамиш, за да спечелиш специалната Олимпиада!
Anne, I will not stand by and watch you jeopardize everything he's worked for.
Ан, аз няма да стоя и да гледам как ти излагаш на опасност всичко, за което той е работил.
I will not stand by and let this girl walk around with a record for five years!
Няма да стоя и да позволя това момиче да има досие 5 години!
And by the way, I will not stand by when our competitors don't play by the rules.
И аз няма да бездействам когато нашите конкуренти не играят по правилата.
Perhaps you do, but I will not stand here and be spoken to by a female.
Може и да знаете, но аз няма да стоя тук и да разговарям с женска.
Christians have no greater ally than Israel… if you will not stand with Israel and the Jews, I will not stand with you.
Ако не застанете с Израел и евреите, аз няма да застана с вас.
Jews, then I will not stand with you.
не застанете с Израел и евреите, аз няма да застана с вас.
it will be awful and bloody, and I will not stand around and watch.
ще бъде ужасно и кърваво и аз няма да стоя и да гледам.
I assure you, I will not stand idly by… to see my destiny derailed.
Уверявам ви, няма да стоя със скръстени ръце и да наблюдавам как съдбата ми излиза от релси.
No, I won't. I will not stand by and watch the only brother I have got risk his life chasing some impossible dream.
Не, няма, защото няма да стоя и да гледам как едничкия ми брат ще рискува живота си, преследвайки непостижима мечта.
I have been a soldier all my life. And I will not stand by and let these people… destroy an empire that has endured for centuries!
Аз цял живот съм бил войник и няма да стоя с кръстени ръце и да оставя тези хора да унищожат една империя, която е издържала с векове!
Oh, my God, I will not stand by while you say nice things about her.
О, Господи, няма да стоя и да слушам докато говориш хубави неща за нея.
she looked right at me and she said,"I will not stand for your desperation.".
тя погледна право към мен и каза:"Няма да търпя твоето отчаяние.".
I won't stand by and see it done.
Няма да стоя и да гледам.
I won't stand by and let you fight,
Няма да стоя настрана, докато се биеш
Резултати: 50, Време: 0.095

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български