оставих
i left
i let
i put
i dropped
gave напуснах
i left
i quit
i resigned
i dropped out
i abandoned съм забравила
i forgot
i have forgotten
i left
i don't remember
i have missed си тръгнах
i left
walked away
went away
took off
came away
i got out
But I kept looking for her… long after I would left my own childhood behind. Но аз продължих да я търся много след като оставих моето собствено детство назад. and I realize I would left my hat at the automat. I had a few drinks, I would left my car and I decided to walk home. Being responsible.пийнах няколко питиета, оставих колата и реших да се прибера пеша. realised, I would left my favourite pair of sneakers on the roof of the car. се сетих, че оставих любимите си маратонки на покрива на колата. I later remembered I would left something in the car.по-късно си спомних, че оставих нещо в колата.
It was here I began to feel that I would left Europe and arrived in Central Asia. Имах чувството, че съм напуснал Европа и съм се върнал в Азия. I would left it in a cashbox in my study,I thought I would left my past behind,He waited until his informers told him I would left the city before ordering his army to move. Изчакал е шпионите да му докладват, че съм напуснал града, преди да нареди на армията си да поеме на път. I would left it over night and the next day nothing won't turn on won't allow me to reboot or charge up.Бях го оставил през нощта и на следващия ден нищо няма да се включи няма да ми позволи да рестартирам или зареждам.A month earlier, I would left my home in Austin, Преди месец бях напуснал дома си в Остин, Well let's just say if I would left 15 years ago the landscape of Mexican cinema would be very different today. Нека само да ти кажа, че ако бях напуснала преди 15 години, пейзажа в мексиканското кино щеше да е много различен днес. I thought I would left it at a restaurant but they couldn't find it when I called.Мисля, че я забравих в ресторант,… но не я намериха като се обадих. I would left art college,He waited till his spies had reported I would left the city before ordering his army to move. Изчакал е шпионите да му докладват, че съм напуснал града, преди да нареди на армията си да поеме на път. I came downstairs to fetch a novel I'm reading, which I would left in the library.Слязох долу да си взема романа, който чета, и който бях оставил в библиотеката. Well, I--I went back to your house earlier… to--to get my purse, um… because I would left it behind, and, uh… I saw that Georgina had fallen. Добре, аз- отидох във вашата къща по-рано… да- да взема моята чанта,… защото я забравих , и, Ъъ… видях, че Джорджина е паднала. I wandered into the old nursery to fetch a book I would left there.за да взема една книга, която бях оставил там. For the first time since I would left New Orleans, За пръв път, след като напуснах Ню Орлиънс, Some time after I would left my husband, I was at a party and a guy I barely knew said to me,“You know, Известно време след като напуснах мъжа си, отидох на един купон и някакъв далечен познат ми каза:„Знаеш ли,
Покажете още примери
Резултати: 53 ,
Време: 0.0578