I WOULD LIKE TO CONGRATULATE YOU - превод на Български

[ai wʊd laik tə kən'grætʃʊleit juː]
[ai wʊd laik tə kən'grætʃʊleit juː]
бих искал да ви поздравя
i would like to congratulate you
i congratulate you
бих искала да ви поздравя
i would like to congratulate you

Примери за използване на I would like to congratulate you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I would like to congratulate you, and I also hope that this small step will mark the beginning of the gradual improvement in our interstate relations,” he reportedly said.
Искам да те поздравя и се надявам, че тази малка стъпка ще положи началото на постепенно подобрение на междудържавните ни отношения", заяви Путин.
Ioanna, firstly I would like to congratulate you for this very-well written
Димка, първо бих искала да те поздравя за интересния и информативен блог,
Mrs Malmström, I would like to congratulate you on your election and your move from one bench to the other.
Г-жо Малмстрьом, искам да Ви поздравя с избирането Ви и преместването Ви от една длъжност на друга.
I would like to congratulate you, and I also hope that this small step will mark the beginning of the gradual improvement in our interstate relations," Putin stated.
Искам да те поздравя и се надявам, че тази малка стъпка ще положи началото на постепенно подобрение на междудържавните ни отношения", заяви Путин.
(BG) Mrs Laperrouze, I would like to congratulate you in particular for the good work you have done with your topical and timely report.
Г-жо Laperrouzе, искам да Ви поздравя, преди всичко, за добрата работа, за Вашия актуален и навременен доклад.
I don't want to prolong this beyond necessity but I would like to congratulate you.
Не искам да удължавам това повече от нужното, но искам да ви поздравя.
(DE) Madam President, Commissioner, I would like to congratulate you on this package in particular.
(DE) Г-жо председател, г-н член на Комисията, искам да ви поздравя по-специално за настоящия пакет.
first of all, I would like to congratulate you, Mr Füle, on your election to this capacity.
първо искам да Ви поздравя за назначаването Ви в Комисията.
firstly I would like to congratulate you on your appointment as commissioner.
първо искам да ви поздравя за назначаването Ви в Комисията.
Last but not least, I would like to congratulate you on the gesture of corporate social responsibility that you are making with this investment- building a water pipeline to Kostinbrod that you provide for free to the state for the benefit of the population.
Не на последно място, бих искал да Ви поздравя за жеста на корпоративна социална отговорност, който правите паралелно с настоящата инвестиция- изграждането на водопровод до Костинброд, който предоставяте безвъзмездно на държавата, в полза на населението.
From the outset, I would like to congratulate you on your historic victory in the midterm election in the United States,” declared Japanese Prime Minister Shinzo Abe at the start of their meeting Saturday[Macau time].
Веднага бих искал да ви поздравя за вашата историческа победа на междинните избори в САЩ", заяви японският премиер Шиндзо Абе в началото на срещата им в петък.
I would like to congratulate you and to tell you that you can rely on the solidarity
Бих искала да ви поздравя и да ви кажа, че можете да разчитате на солидарността
On behalf of the Board of Directors of the Bulgarian Chamber of Commerce- Union of Bulgarian Business and personally I would like to congratulate you on the occasion of the opening of new facilities at the Coca-Cola production center in Kostinbrod.
От името на Управителния съвет на Българска стопанска камара- съюз на българския бизнес и лично от свое име бих искал да Ви поздравя по повод разкриването на новите мощности в производствения център на„Кока-Кола“ в Костинброд.
I would like to congratulate you on your achievements to date
Бих искал да ви поздравя за постигнатото до сега
From the outset, I would like to congratulate you on your historic victory in the midterm election in the United States," declared Japanese Prime Minister Shinzo Abe at the start of their meeting Friday.
Веднага бих искал да ви поздравя за вашата историческа победа на междинните избори в САЩ", заяви японският премиер Шиндзо Абе в началото на срещата им в петък.
as this is the first time that I have spoken before this new Parliament, I would like to congratulate you on being elected to the Vice-Presidency.
Г-жо председател, тъй като се изказвам за първи път пред новия Парламент, бих искал да Ви поздравя за избирането Ви за заместник-председател.
Thank you, Mrs Pack, I would like to congratulate you, not only on this report,
Благодаря Ви, г-жо Pack, искам да Ви поздравя не само за доклада,
firstly of course I would like to congratulate you on your appointment as president
разбира се, искам да Ви поздравя за Вашето назначение като председател
Mr President, I would like to congratulate you on the excellent job you did today.
(EN) Г-н председател, искам да Ви поздравя за прекрасната работа, която свършихте днес,
(PL) Mr President, Commissioner, I would like to congratulate you, Mr Füle,
(PL) Г-н председател, искам да Ви поздравя, г-н Фюле,
Резултати: 54, Време: 0.0697

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български