I WOULD NEVER FORGET - превод на Български

[ai wʊd 'nevər fə'get]
[ai wʊd 'nevər fə'get]
никога няма да забравя
i will never forget
i shall never forget
i have never forgotten
i would never forget
i won't forget
i'm never gonna forget
i won't ever forget
никога не бих забравил
i would never forget
никога нямаше да забравя
i would never forget
i have never forgotten
никога не забравям
i never forget
i don't forget
никога не бих забравила
i would never forget

Примери за използване на I would never forget на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I would never forget him for the rest of my life.
Него няма да забравя до края на живота си.
I would never forget that face.
I thought I would never forget it, and now I have.
Мислех си, че няма да го забравя а сега не мога да се сетя.
I would never forget that advice.".
Никога няма да забравя тези съвети“.
I promised myself I would never forget.
Обещах си никога да не забравя.
So I would never forget how it all began.
Но никога няма да забравя как започна всичко.
I would never forget your kindness.
I would never forget your birthday.
Никога няма да забравя рождения ти ден.
I told you I would never forget you.
Казах ти, че няма да те забравя.
I would never forget those eyes!
Никога няма да забравя тези очи!
She wanted to put it in my head so I would never forget.
Искаше да ми го набие така, че никога да не забравя.
The boy I truly believed I would never forget.
На момчето, което мислех, че никога няма да забравя.
Davikah:“The two days is an experience I would never forget.
Сега имам само две впръсквания на ден(ако не забравя).
Things I thought I would never forget.
Неща, които мислех, че никога няма да забравя.
I swore that I would never forget.
Тогава се заклех, че никога няма да го забравя.
That summer, those were the two things I would never forget.
През това лято се случиха две неща, които никога няма да забравя.
I promised then that I would never forget it.
Тогава си обещах, че никога няма да забравя това.
he said to my mother words I would never forget.
той каза на майка ми думи, които никога няма да забравя.
When he died twelve years ago I thought that I would never forget him, that I would always remember him- and certainly at the Liturgy.
Когато той почина преди 12 години, мислех, че никога няма да го забравя, че винаги ще бъде в паметта ми- и особено по време на Литургия.
At first I thought there were things about her that I would never forget, but in the end,
Първо си мислех, че има неща свързани с нея, които никога няма да забравя, но накрая, всичко за което
Резултати: 66, Време: 0.0576

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български