INCORRECT OR MISLEADING - превод на Български

[ˌinkə'rekt ɔːr ˌmis'liːdiŋ]
[ˌinkə'rekt ɔːr ˌmis'liːdiŋ]
неточна или подвеждаща
inaccurate or misleading
incorrect or misleading
неверни или заблуждаващи
false or misleading
incorrect or misleading
untrue or misleading
невярна или подвеждаща
false or misleading
incorrect or misleading
wrong or misleading
inaccurate or misleading
неточни или подвеждащи
incorrect or misleading
inaccurate or misleading
неправилни или подвеждащи
некоректна или подвеждаща
грешни или подвеждащи
wrong or misleading
erroneous or misleading
incorrect or misleading

Примери за използване на Incorrect or misleading на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
has provided incomplete, incorrect or misleading information▌ pursuant to Article 35b(1).
са предоставили непълна, неточна или подвеждаща информация ▌по силата на член 35б, параграф 1.
negligently provide incorrect or misleading information to the Commission.
по непредпазливост предоставят на Комисията неточна или подвеждаща информация.
prices within offers published on the website by offering traders- hotel operators/tour operators/ tour agents prove to be incorrect or misleading;
условия или цени в оферти обявени във сайта от офериращи търговци- хотелиери/ туроператори/ туристически агенти, се окажат грешни или подвеждащи;
supply incorrect or misleading information in a notification process.
поради небрежност то предостави неточна или подвеждаща информация относно сделката.
failed to provide information required or has provided incomplete, incorrect or misleading information▌pursuant to Article 35b(1).
са предоставили непълна, неточна или подвеждаща информация ▌по силата на член 35б, параграф 1.
of a voluntary reply to the request, the information provided must not be incorrect or misleading;
при доброволен отговор на искането от негова страна предоставената информация не трябва да е неточна или подвеждаща;
an infringement of this Regulation by providing incorrect or misleading information to ESMA.
са предоставили на ЕОЦКП неточна или подвеждаща информация.
The new laws will empower judges, in the run-up to elections, to order internet firms to remove‘incorrect or misleading allegations or accusations' that are likely to bias elections if they are published widely via an internet service.
Новият закон дава право на съдиите да задължават преди избори интернет доставчиците да премахват"неверните или заблуждаващи твърдения и обвинения", които биха могли да повлияят на изборите, ако бъдат разпространени в интернет.
The new laws will empower judges ahead of elections to order internet firms to remove“incorrect or misleading allegations or accusations” that are likely to influence the outcome of the vote.
Новият закон дава право на съдиите да задължават преди избори интернет доставчиците да премахват"неверните или заблуждаващи твърдения и обвинения", които биха могли да повлияят на изборите, ако бъдат разпространени в интернет.
supply incorrect or misleading information in a notification process.
по непредпазливост предоставят на Комисията неточна или подвеждаща информация.
(a) a CCP infringes Article 25c by providing incorrect or misleading information in response to a simple request for information by ESMA in accordance with Article 25c
ЦК нарушава член 25в, ако не предоставя информация в отговор на решение, с което се изисква информация съгласно член 25в, параграф 2, или ако предоставя неточна или подвеждаща информация в отговор на обикновено искане за информация от страна на ЕОЦКП в съответствие с член 25в,
has provided incomplete, incorrect or misleading information in response to a simple request for information or a decision pursuant to Article 35b(2).
са предоставили непълна, неточна или подвеждаща информация ▌по силата на член 35б, параграф 1.
Partners end up being incorrect or misleading;
Партньорите, се окажат грешни или подвеждащи;
the penalties provided for in Article 23 for supplying incorrect or misleading information.
както и санкциите, предвидени в член 23 за даване на неточна или подвеждаща информация.
Partner is incorrect or misleading.
са неверни или заблуждаващи.
where a decision referred to in paragraph 1 was based on incomplete, incorrect or misleading information provided by the parties.
когато решението, посочено в параграф 1, е било основано на непълна, невярна или подвеждаща информация, предоставена от страните.
where a commitment decision was based on incomplete, incorrect or misleading information provided by the parties.
когато решението за поемане на задължения се е основавало на непълна, невярна или подвеждаща информация, предоставена от страните.
where the answers to questions asked to Tier 2 CCPs are incorrect or misleading.
в случай че отговорите на въпросите, зададени на ЦК от ниво 2, са неточни или подвеждащи.
where the answers to questions asked under paragraph 2 of the present Article are incorrect or misleading.
когато отговорите на въпросите, поставени съгласно параграф 2 от настоящия член, са неточни или подвеждащи.
where answers to questions asked under paragraph 2 of this Article are incorrect or misleading.
когато отговорите на въпросите, поставени съгласно параграф 2 от настоящия член, са неточни или подвеждащи.
Резултати: 53, Време: 0.0498

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български