INDIVIDUAL EXAMINATION - превод на Български

[ˌindi'vidʒʊəl igˌzæmi'neiʃn]
[ˌindi'vidʒʊəl igˌzæmi'neiʃn]
индивидуална проверка
individual examination
individual check
individual proof
индивидуално разглеждане
individual examination
individual consideration
индивидуална преценка
individual assessment
individual examination
individual judgment
индивидуално проучване
individual study
individual examination
individual research
the individual examine
индивидуален преглед
individual examination
individual review
individualizing examination
индивидуалното разглеждане
individual examination
отделно проучване
separate study
separate survey
separate trial
individual study
discrete study
separate research
individual examination
индивидуален скрининг

Примери за използване на Individual examination на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Three exporting producers/groups of exporting producers in China requested individual examination under Article 27(3)
Трима производители износители/групи от производители износители в Китай поискаха индивидуално разглеждане съгласно член 27,
It follows that, in order to dispense with a concrete, individual examination of the documents requested, the Commission was
От това следва, че за да се освободи от задължението да извърши конкретна и индивидуална проверка на поисканите документи,
Requests for individual examination were submitted by eight cooperating exporting producers pursuant to Article 17(3) of the basic regulation(now Article 17(3) of Regulation 2016/1036).
Осем производители износители, които са оказали съдействие на разследването, представят искания за индивидуално разглеждане на основание член 17, параграф 3 от основния регламент(понастоящем член 17, параграф 3 от Регламент 2016/1036).
the students must complete prior to the class an individual examination of the documentation that we make available,
студентите трябва да попълнят преди класа индивидуална проверка на документацията, която ние правим достъпна,
A third country designated as a safe country of origin in accordance with this Regulation may, after an individual examination of the application, be considered as a safe country of origin for a particular applicant only where.
Една страна, която е определена като сигурна страна на произход в съответствие с настоящата директива, след индивидуално разглеждане на молбата може да се счита за сигурна страна на произход за конкретен кандидат единствено ако.
The requirement for an individual examination and the principle of proportionality oblige the Member State to have due regard to the third-country national's personal conduct
Изискването за индивидуална преценка и принципът на пропорционалност налагат на държавите членки задължението надлежно да вземат предвид личното поведение на гражданина на трета страна
Secondly, the Commission has put forward no argument showing that the volume of work generated by a concrete, individual examination of the documents requested was so exceptional that it gave grounds for refusing to carry out such an examination..
Второ, Комисията не изтъква никакъв довод, който да сочи, че обемът на породеното от конкретната и индивидуална проверка на поисканите документи натоварване е дотолкова изключителен, че обосновава отказа да се извърши такава проверка..
A third country designated as a safe country of origin in accordance withÖ this Directive Õ either Article 29 or 30 may, after an individual examination of the application, be considered as a safe country of origin for a particular applicant for asylum only if.
Една страна, която е определена като сигурна страна на произход в съответствие с настоящата директива, след индивидуално разглеждане на молбата може да се счита за сигурна страна на произход за конкретен кандидат единствено ако.
the contested decision is thus unlawful, because it is in breach of the obligation to undertake a concrete, individual examination of the documents covered by the request.
е извършила такава проверка, обжалваното решение е незаконосъобразно поради нарушаване на задължението за извършване на конкретна и индивидуална проверка на посочените в заявлението документи.
Calls, furthermore, for a clause to indicate that these agreements could be suspended until the parties effectively grant sufficient guarantees regarding the individual examination of asylum claims
Призовава освен това за клауза, в която да се посочва, че тези споразумения може да бъдат спрени, докато страните действително не представят достатъчни гаранции относно индивидуалното разглеждане на молбите за убежище и по-общо относно спазването
A third country designated as a safe country of origin in accordance with either Article 29 or 30 may, after an individual examination of the application, be considered as a safe country of origin for a particular applicant for asylum only if.
Една страна, която е определена като сигурна страна на произход в съответствие с настоящата директива, след индивидуално разглеждане на молбата може да се счита за сигурна страна на произход за конкретен кандидат единствено ако.
taking issue with the Commission for not having carried out a concrete, individual examination of the documents in the case-file.
е посочено изрично и от жалбоподателя, че Комисията не е извършила конкретна и индивидуална проверка на документите по преписката.
A third country designated as a safe country of origin in accordance with Ö this Directive Õ either Article 29 or 30 may, after an individual examination of the application, be considered as a safe country of origin for a particular applicant for asylum only if.
Една страна, която е определена като сигурна страна на произход в съответствие с настоящата директива, след индивидуално разглеждане на молбата може да се счита за сигурна страна на произход за конкретен кандидат единствено ако.
this exception cannot provide grounds for refraining from a concrete, individual examination of the documents requested,
това изключение не може да обоснове липсата на конкретна и индивидуална проверка на поисканите документи,
not the other two companies/groups outside the sample who also requested individual examination.
на другите две дружества/групи извън извадката, които също са поискали индивидуално разглеждане.
withdraw a right conferred by that directive must be based on an individual examination of the particular case.
отнемат право, предоставено с тази директива, трябва да се основават на индивидуална преценка на конкретния случай.
withdraw a right conferred by that directive must be based on an individual examination of the particular case.
отнемат право, предоставено с тази директива, трябва да се основават на индивидуална преценка на конкретния случай.
withdraw a right conferred by that directive must be based on an individual examination of the particular case.
отнемат право, предоставено с тази директива, трябва да се основават на индивидуална преценка на конкретния случай.
the failure to undertake a concrete, individual examination of the documents is justified not by the amount of work to which such an examination would give rise
липсата на конкретна и индивидуална проверка на документите обаче е обоснована не с работното натоварване, което ще породи тази проверка, а единствено с факта,
agency concerned is not required to carry out an individual examination of each document from which the requested information originates,
съответната институция или агенция не е длъжна да извърши индивидуална проверка на всеки от документите, от които произхождат исканите данни,
Резултати: 77, Време: 0.0614

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български