INNER LIFE - превод на Български

['inər laif]
['inər laif]
вътрешен живот
inner life
interior life
internal life
domestic life
inward life
духовния живот
spiritual life
spiritual living
intellectual life
religious life
inner life
life of the spirit
душевен живот
soul life
inner life
soulful life
mental life
вътрешен свят
inner world
internal world
interior world
inner life
inside world
вътрешния живот
inner life
interior life
internal life
domestic life
inward life
вътрешният живот
inner life
interior life
internal life
domestic life
inward life
интимния живот
intimate life
sex life
inner life
privacy
private life
вътрешната реалност
inner reality
the inward reality
the inner life
internal reality

Примери за използване на Inner life на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Now you all must endeavor towards an inner life.
Сега всички трябва да се стремите към вътрешен живот.
The Inner Life of the Cell'.
Вътрешният живот на клетката“.
It pertains mainly to the inner life of the individual.
Тя е свързана преди всичко с вътрешния живот на човешката индивидуалност.
I express myself and my intimate inner life.
Аз изразявам себе си и интимния си вътрешен живот.
The inner life of a human being is a vast
Вътрешният живот на едно човешко същество е необятна
Poems from the Inner Life.
Поеми от вътрешния живот.
Have a rich inner life.
Ще имате богат вътрешен живот.
The inner life of the Organic Portal,
Вътрешният живот на органичния портал,
This is true for your inner life as well.
Та това е вярно и за вътрешния живот.
You will have a rich inner life.
Ще имате богат вътрешен живот.
The inner life wants love,
Вътрешният живот иска любов,
Yet these are the disciplines that strengthen the inner life.
Това са нормите, които уреждат вътрешния живот.
But then again, she has a rich inner life.
А че паралелно с това имат богат вътрешен живот.
The inner life of man is neglected.
Вътрешният живот на човека не е уреден.
They know almost nothing about the inner life.
Те не знаят почти нищо за вътрешния живот.
To live in joy is to live the inner life.
Да живеем в радост означава да живеем вътрешен живот.
The outer life is like a beautiful flower and the inner life is its fragrance.
Външният живот е като красиво цвете, а вътрешният живот е неговият аромат.
You are afraid of the inner life.
Може би вие се страхувате от вътрешния живот.
It has an inner life.
В него има вътрешен живот.
This body still changed form whenever the inner life changed.
То постоянно се преобразуваше, когато вътрешният живот се променяше.
Резултати: 372, Време: 0.0633

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български