INNER CIRCLE - превод на Български

['inər 's3ːkl]
['inər 's3ːkl]
вътрешен кръг
inner circle
inner ring
inner circle
обкръжение
environment
surroundings
circle
entourage
encirclement
surrounding
вътрешния кръг
inner circle
inner ring
обкръжението
environment
surroundings
circle
entourage
encirclement
surrounding
вътрешният кръг
inner circle
inner ring
приближените
cronies
close
brought near
associates
nearest
allies
inner circle
approached

Примери за използване на Inner circle на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
What type of people do you want to have in your inner circle?
Какви хора искате да имате в своето обкръжение?
Yes, someone from the inner circle.
Да, някой от вътрешния кръг.
Someone I trust, someone in our inner circle.
Някой на който вярвам, някой в обкръжението ни.
By that time, the inner circle of people whom Hitler trusted was rapidly shrinking.
По това време вътрешният кръг от доверени хора на Хитлер бързо се смалява.
He established an inner circle called the Mafia.
Той създадал вътрешен кръг, наречен МАФИА.
where you form your inner circle.
да формираш своето обкръжение.
I am not part of the inner circle.
Аз не съм от вътрешния кръг.
The inner circle notices these internal changes in the man.
Вътрешният кръг забелязва тези вътрешни промени в човека.
Kat Jarrett, inner circle with the Viper Kings.
Кат Джарет, вътрешен кръг с Viper царе.
That is partly because of disagreements in his inner circle.
Това се обяснява отчасти с разногласията в близкото му обкръжение.
I was never part of their inner circle.
Никога не съм била част от вътрешния кръг.
Inner circle, which represents the cultural heart, i.e.
Вътрешният кръг, който представлява културното сърце, т.е.
There is no inner circle.
Няма вътрешен кръг.
The initiator of the scandals will be a person from your inner circle.
Инициатор на събитията ще стане човек от вашето обкръжение.
One is for the Inner Circle only.
Единият е само за вътрешния кръг.
But the inner circle people are the ones who are in Nirvikalpa.
Но вътрешният кръг хора са тези, които са в Нирвикалпа.
His inner circle, the daywalkers.
Неговият вътрешен кръг, the daywalkers.
Your captivated audience aspires to be a part of your inner circle.
Чарът ви привлича желаещи да са част от вашето обкръжение.
I'm out of the inner circle.
Вън съм от вътрешния кръг.
The inner circle has twelve medallions showing the twelve apostles.
Вътрешният кръг има дванадесет медальона, показващи дванадесетте апостоли.
Резултати: 526, Време: 0.0521

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български