Примери за използване на Intellectual elite на Английски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
surpass the West has been an idea imposed by the Russian political and intellectual elite.
To be part of that city's growing intellectual elite must have been as exciting as it gets.
During initial phases of the modern state creation process in the Balkans, much of Macedonian intellectual elite was Sofia-based educated.
meetings with America's cultural and intellectual elite.
The super-national sovereignty of an intellectual elite and world bankers is surely preferable to the national auto-determination practised in past centuries.
people practicing them have been considered the physical and intellectual elite of each society.
The university professor put an important moment on taking responsibility of the intellectual elite of every ethnicity.
the entire Bulgarian intellectual elite.
by a substantial part of the intellectual elite.
ranked the university among the world intellectual elite.
fruitful relations with the intellectual elite of Bulgaria.
the talented and the brilliant, the intellectual elite and creative bohemia live.
gathering the intellectual elite of Plovdiv.
other big names from the cultural and intellectual elite of Russia.
As most of the Haitian writers are from the intellectual elite classes who are imbued with French culture,
University education is meant to create an intellectual elite- competent specialists with active stances on civil issues.
As many of the Haitian writers are from the intellectual elite lessons who are imbued with French culture,
These vehicles, ventured de Nysschen, are"for the intellectual elite who want to show what enlightened souls they are.".
The word intelligentsia was first used in Russia around 1840 to describe society's intellectual elite.
In my opinion, these people are much more wiser than, not only the political elite, even the intellectual elite, even opposition leaders including political parties.