INTELLECTUALISM - превод на Български

интелектуализъм
intellectualism
intellectual
интелектуализма
intellectualism
intellectual
интелектуализмът
intellectualism
intellectual
интелектуалността
intellectuality
intelligence
intellectualism
интелектуалец
intellectual
egghead
intellectualism
highbrow

Примери за използване на Intellectualism на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the words technology and literati, which invokes the notion of technological intelligence or intellectualism.
което насочва към представата за технологична интелигентност или интелектуализъм.
This must be said, because intellectualism, the fruit of evolution of the last few centuries, is no longer able to solve the riddles of life.
Това трябва да се каже, защото интелектуализмът- плодът на еволюцията от последните няколко столетия- вече не е способен да разреши загадките на живота.
that spiritual matters are over-valued- have only developed along with intellectualism and its abstractions in all areas.
материално се разглежда надменно, а духовните въпроси се надценяват- се е развило успоредно с интелектуализма и неговите абстракции във всички области.
Scripture warns us to“Be careful that nobody spoils your faith through intellectualism or high-sounding nonsense.
Апостолът сякаш казва:“Внимавайте някой да не развали вашата вяра чрез интелектуализъм или празноглави недомислия.
The entire quarrel of the intellectualist with him is over his concreteness, intellectualism contending that the vaguer
Целият спор на интелектуалиста с него е заради неговата конкретност: интелектуализмът твърди тук, че по-неясната
The novel deals with the conflicts between West Coast individualism and East Coast intellectualism.
Романът е за конфликтите между индивидуализма на Запада и интелектуализма на Изтока в Съединените щати.
not the place of dry intellectualism but rather of moist feeling
не територията на сухата интелектуалност, а по-скоро тази на влажните чувства
practically carrying the imprint of remarkable intellectualism and sypya right
носеща отпечатъка на забележителната интелектуализъм и sypya наляво
Another perversion is intellectualism, where people can argue for or against any idea without ever
Друго отклонение е интелектуалността, където хората могат да спорят за дадена идея без дори да помислят отвъд тази идея
He was an extraordinary example of European intellectualism, uniting a unique intelligence of the past with an inexhaustible capacity to anticipate the future," Prime Minister Matteo Renzi was quoted as saying by the Italian news agency Ansa.
Той беше изключителен пример за европейски интелектуалец, обединяващ уникални познания за миналото с неизтощима способност да предвижда бъдещето", каза италианският премиер Матео Ренци, цитиран от агенция АНСА.
Basically it's contrary to intellectualism, which is probably the thing that I detest most in the world- in the sense that the real world is turned into a kind of immovable theory.
В същината си тя е протовоположна на интелектуализма, който вероятно е нещото, което мразя най-много на света, в смисъл, че истинският свят е превърнат във вид неподвижна теория.
It is the moment in the evolution of mankind when intellectualism begins- when men begin mainly to pay attention to the intellect,
С това посочваме онази точка в развитието на човечеството, когато започва интелектуализмът, когато хората започват да обръщат внимание предимно на мисленето, на интелекта
hostile to culture and intellectualism, when political insanity
враждебно на културата и интелектуализма, когато в Европа шества политическото безумие
It is the moment in the evolution of humanity when intellectualism began — when people began mainly to pay attention to the intellect,
С това посочваме онази точка в развитието на човечеството, когато започва интелектуализмът, когато хората започват да обръщат внимание предимно на мисленето, на интелекта и да правят от него съдия на онова,
and the history of intellectualism.
и историята на интелектуализма.
It is the moment in the evolution of humanity when intellectualism began- when people began mainly to pay attention to the intellect,
С това посочваме онази точка в развитието на човечеството, когато започва интелектуализмът, когато хората започват да обръщат внимание предимно на мисленето, на интелекта
On the other hand, do we not see by this fact which I have quoted that this kind of spiritual life which expresses itself in intellectualism was not able to establish international understanding?
От друга страна, не виждаме ли от този факт, на който се позовах, че онзи вид духовен живот, изразяващ се в интелектуализма, не е в състояние да установи международно разбирателство?
were soon compromised by mysticism on the one side and intellectualism on the other.
скоро бива компрометирано от мистицизма, от една страна, и интелектуализма от друга.
we are missing words when trying to describe feminine intellectualism).
маскарад на женственноста/женскостта(езикът е беден на нюанси, когато става дума за женския интелектуализъм).
It is so easy to call oneself a follower of intellectualism, because, when we occupy ourselves merely with abstract ideas,
Толкова лесно е човек да се нарече последовател на интелектуализма, защото, когато се занимаваме само с абстрактни идеи,
Резултати: 67, Време: 0.0711

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български