IS A TIME - превод на Български

[iz ə taim]
[iz ə taim]
е време
it's time
time has
е моментът
is a moment
is a time
is a point
is a day
е период
is a period
is a time
is a phase
is a timeframe
е ден
is a day
is a time
it's daytime
it's daylight
са време
are a time
were periods
е времева
is a time
е миг
is a moment
is a second's
is instant
is a time
is short
е времето
it's time
time has
е момент
is a moment
is a time
is a point
is a day
е момента
is a moment
is a time
is a point
is a day
са времето
are a time
were periods
времето е
it's time
time has
са времена
are a time
were periods
е периодът
is a period
is a time
is a phase
is a timeframe
е времеви

Примери за използване на Is a time на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is a time that calls for compassion.
Това е ден призоваващ към Състрадание.
And Christmas is a time for sharing.
Защото Коледата е време за споделяне.
The 1980s is a time of brightness.
Осемдесетте години са време на яркост.
Even for those who have fallen, this is a time of rejoicing.
Дори за онези, които загинаха, това е миг на радост.
Each picture taken is a time capsule.
Всяка историческа снимка е времева капсула.
Christmas is a time when families come together.
Коледа е времето, когато семействата се събират.
No, this is a time for mankind to come together.
Не, това е моментът хората да се обединят.
Horoscope: This is a time of deep feelings.
Хороскоп: Днес е ден за силни усещания.
It is a time of soul searching.
Това е период на търсене на душата.
The summer is a time for fun.
Лятото е време за забавления.
It is a time of healing from addictions that seduce us.
Те са време на изцеление от зависимостите, които ни съблазняват.
Each photograph is a time capsule.
Всяка историческа снимка е времева капсула.
Tell everybody that this is a time of Grace.
Всеки осъзнава, че това е Миг на Благодат.
What is a Time Aberration?
Какво е времето аберации?
This is bad, that this is a time of disaster, a period of destruction.
Това е момент на катаклизъм, моментът на унищожение.
This is a time to go deeper.
Това е моментът да навлезеш още по-дълбоко.
This is a time when you can get close in your personal relationships.
Това е ден, в който може да си позволите да бъдете по-настъпателни в личните отношения.
Summer is a time of growth.
Лятото е период на растеж.
The new year is a time for wishes.
Нова година е време за желания.
Triple A is a time bomb.
Три пъти А е времева бомба.
Резултати: 1471, Време: 0.0951

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български