IS DISGRACEFUL - превод на Български

[iz dis'greisfəl]
[iz dis'greisfəl]
е позорно
is disgraceful
is shameful
is a disgrace
's a shame
is embarrassing
е срамно
is shameful
's a shame
's embarrassing
is a disgrace
is disgraceful
's gross
's an embarrassment
е безобразие
is outrageous
is disgraceful
is a disgrace
's a shame
is an outrage
is shameful
is bullshit
срамно
shame
shameful
embarrassing
disgrace
ashamed
disgraceful
embarrassment
embarrassingly
е позорна
is disgraceful
is shameful
is a disgrace
е престъпно
is criminal
is a crime
is criminally
is disgraceful
is appalling
е позор
is a disgrace
is a shame
is an embarrassment
is shameful
is diabolical
is disgraceful
is an outrage
be reproach

Примери за използване на Is disgraceful на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The only word that I can use to describe that performance is disgraceful.
Единствената дума, с която тази жалка проява може да бъде описана е безобразие.
The content of the publications is disgraceful.
Съдържанието на публикацията е позорно.
The situation that we face today is disgraceful.
Пред което сме изправени, е срамно.
Doubledeal, this is disgraceful.
Дабълдийл, това е безобразие.
What's happening to Chelsea Manning is disgraceful.
Това, което се случва на словенския ГКПП Обрежие, е срамно.
Her opposition to the bill is disgraceful.
Противопоставянето й на проекта е позорно.
I think it is disgraceful.
За мен това е безобразие.
The collusion against ccfc is disgraceful!”.
Неподписването на съвместната декларация от ДПН е срамно!”.
Suppressing free speech is disgraceful.
Потъпкването на свободата на словото е позорно и недопустимо.
Mr President, the behaviour of Members of this House today is disgraceful.
(EN) Г-н председател, поведението на членовете на ЕП днес е позорно.
The way Trudeau has treated our military is disgraceful.
Начинът, по който те третират Гарет, е позорен.
The carry-on here is disgraceful.
Крахът там е позорен.
The president says the Democrats'"search and destroy strategy is disgraceful and this process has been a total sham
Използваната от демократите стратегия"открий и унищожи" е позорна, а тази процедура беше пълен срам
Democrats' search and destroy strategy is disgraceful and this process has been a total sham
Използваната от демократите стратегия"открий и унищожи" е позорна, а тази процедура беше пълен срам
Today's article in the New York Times is disgraceful and offensive to me, my family,
Днешната статия в The New York Times е позорна и оскърбителна мен, за моето семейство
When Trump tweets“The Democrats' search and destroy strategy is disgraceful and this process has been a total sham and effort to delay, obstruct, and resist.
Използваната от демократите стратегия"открий и унищожи" е позорна, а тази процедура беше пълен срам и опит за забавяне, възпрепятстване и съпротива.
It is disgraceful and outrageous that people who should protect these women
Това е позорно и скандално, че хора, които трябва да защитават тези жени
It's an incredibly solemn event and is disgraceful that the Bulgarian president
Това е невероятно тържествено събитие и е позорно, че българските президент
In this regard, it is disgraceful that both the Commission and several Member States are trying to protect large lobbyists from the citizens by means of something that clearly looks like abuse of the data protection rules.
Във връзка с това е позорно, че и Комисията, и редица държави-членки се опитват да защитават големите лобисти от гражданите чрез подход, който очевидно прилича на злоупотреба с правилата за защита на данни.
It is disgraceful” that the US intelligence agencies allowed the two-page report that was“false
Това е позорно”- американски разузнавателни служби да позволят доклад от две страници,
Резултати: 51, Време: 0.0629

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български