IS ENCLOSED - превод на Български

[iz in'kləʊzd]
[iz in'kləʊzd]
е затворена
is closed
is enclosed
is shut
has closed
is locked
is trapped
is sealed
is imprisoned
is off-limits
е заграден
is enclosed
is surrounded
is flanked
is fenced
е ограден
is surrounded
is fenced
is flanked
is enclosed
is bordered
is bounded
is framed
is fringed
is wrapped
is a walled
се прилага
applies
is administered
is given
is used
administered
is applicable
shall be applied
is implemented
has been applied
is subject
се огражда
is enclosed
is surrounded
е обградена
is surrounded
is enclosed
is flanked
is circled
is besieged
е заобиколен
is surrounded
is beset
has surrounded
is encircled
is enclosed
is bordered
is skirted
е приложена
is applied
was administered
are given
is attached
have been given
has been implemented
is annexed
used
is appended
is enclosed
е затворен
is closed
was imprisoned
is enclosed
has closed
is locked
is trapped
is shut
is confined
е затворено
is closed
is shut down
is enclosed
is imprisoned
is locked
has closed
trapped
is confined
е оградена
е заградена

Примери за използване на Is enclosed на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Heart is enclosed in the pericardium.
Сърцето е затворена в перикарда.
Each lung is enclosed in a protective, double-layered serous membrane called pleura.
Всеки бял дроб е затворен в защитна, двуслойна серозна обвивка, наречена плевра.
The garden is enclosed by a low timber fence.
Градината е заградена с ниска дървена ограда.
However, this brain is only one that is enclosed in the skull.
Въпреки това, това е само един мозък, което е затворено в черепа.
The case is enclosed in high-strength mineral glass.
Кутията е затворена в минерално стъкло с висока якост.
It is enclosed in a hard shell.
Той е затворен в твърда обвивка.
He represents two pipes, one of which is enclosed in the other.
Той представлява две тръби, едната от които е затворена в другата.
And the whole light path is enclosed in fiber laser waveguide.
И целият път на светлината е затворен във вълновод от лазерни влакна.
The applicator, with the tablet inside, is enclosed within a pouch.
Апликаторът, с таблетката в него, е затворен в торбичка.
The powder is enclosed in aluminum foil sachets.
Прахът е затворен в сашета от алуминиево фолио.
The outgoing wire is enclosed type, so it is very safe and reliable.
Изходящия проводник е затворен тип, така че е много безопасно и надеждно.
A copy of the same is enclosed for information.
Копие от същото е изпратено за сведение.
When the whole world is enclosed in only one person.
Светът ми се затваря в един човек.
A copy of the same is enclosed for your information.
Копие от същото е изпратено за сведение.
the inflorescence is enclosed within a leaf-like spathe.
съцветието е обвито в хартиеподобен прицветник.
My number is enclosed.
Номерът му е закрит.
The Benkatina turbine is enclosed in a pipe so it can fit into existing piped-water systems.
Турбината Benkatina е затворена в тръба, така че да може да се побере в съществуващите водопроводни системи.
However, if date is enclosed in double quotation marks(""),
Въпреки това ако датата е заграден в двойни кавички("")
The crystalline lens of the eye is enclosed in a clear membrane called the lens capsule.
Кристалната леща на окото е затворена в ясна мембрана, наречена капсула на лещата.
The atrium is enclosed by a spiral stair where visitors can look at the exhibited items from various perspectives.
Атриумът е ограден от спирално стълбище, където посетителите могат да разгледат изложените предмети от различни гледни точки.
Резултати: 170, Време: 0.0966

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български