IS IN MANY WAYS - превод на Български

[iz in 'meni weiz]
[iz in 'meni weiz]
в много отношения е
in many ways it is
in many respects it is
по много начини е
is in many ways
in some ways that's
до голяма степен е
is to a large extent
has largely
is in great measure
is mostly
is to a great extent
to be largely
is broadly
to a large extent , it is
is , to a large degree
had a highly

Примери за използване на Is in many ways на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And some theorists of religion say that Orthodoxy is in many ways closer to Islam than to Catholicism.
А някои религиозни теоретици казват, че православието в много отношения е по-близко до исляма, отколкото до католицизма.
The film poster is in many ways a quite young
Филмовият плакат в много отношения е доста млада
The euro-zone crisis, like the financial crisis of 2008, is in many ways a refutation of the neoliberal economic ideas that you have criticized for decades.
Кризата в еврозоната, както и финансовата криза от 2008 г., е в много отношения опровержение на неолибералните икономически идеи, които критикувате от десетилетия.
Mr Caruana said the international system is in many ways more fragile than it was in the build-up to the Lehman crisis.
Г-н Каруана заяви, че международната система е в много отношения по-крехки, отколкото е било в натрупването на кризата Lehman.
Harvesting stem cells from the blood is in many ways an easier process since it does not involve or require the use of anesthesia.
Събирането на стволови клетки от кръвта е в много отношения по-лесен процес, тъй като не включва или изисква използването на анестезия.
The possibility of cheaply mass-producing highly effective anti-cancer immune cells is in many ways the holy grail of CAR therapy.
Възможността за евтини масово произвеждащи високоефективни анти-ракови имунни клетки е в много отношения свещеният граал на терапията с CAR.
Much of what you enjoy now is in many ways harmful, and why you suffer so much illness and discomfort.
Много от това, на което се радвате сега, е в много отношения вредно и ето защо страдате толкова много болести и дискомфорт.
The Bab is in many ways similar to John the Baptist,
Баб е в много отношения подобен на Йоан Кръстителя,
the program is in many ways an acknowledgement of the difficulties that the bitcoin ecosystem has had in onboarding new developers.
програмата е в много отношения потвърждение за трудностите, с които екосистемата на Bitcoin е имал в Onboarding нови разработчици.
At the same time, the current repair is in many ways a partial and superficial restoration of the technical condition of the building.
В същото време сегашният ремонт е в много отношения частично и повърхностно възстановяване на техническото състояние на сградата.
In terms of technical capabilities, it is in many ways inferior to the flute,
От гледна точка на техническите възможности, тя е в много отношения по-ниска от флейтата,
The attack in Brussels is in many ways the fruit of a failed immigration policy in Europe that has allowed a massive influx of radical Islamic terrorists into Europe.”.
Атаката в Брюксел е в много отношения плод на провалилата се имиграционна политика в Европа, която позволи масивно нахлуване на радикални ислямски терористи в Европа.
Paul's second letter to the Corinthian church is in many ways a defense and description of his ministry in the face of opposition.
Второ писмо на Павел към църквата в Коринт е в много отношения на отбраната и описание на неговото министерство в лицето на опозицията.
The story of this work is in many ways similar to Bryullov's canvas The Last Day of Pompeii.
Историята на тази творба е в много отношения подобна на платното на Брюлов"Последният ден на Помпей".
the Council of Europe is in many ways ahead of the European Union.
Съветът на Европа е в много отношения пред Европейския съюз.
This is a great opportunity to highlight that the online world is in many ways like the real world.
Това е чудесна възможност да се подчертае, че онлайн светът е в много отношения като реалния.
any other event, is in many ways comparable to directing a live stage performance.
друго събитие, по много начини е сравнимо с това, което е насочено към представление на живо.
related businesses and, is in many ways, meant to prime the pump of public opinion for the globalist agenda to be implemented.
свързаните с бизнеса, и е по много начини, предназначени да помпичката на общественото мнение за глобалист дневния ред да бъдат изпълнени.
which as a body of knowledge is in many ways ahead of other conceptions of the world
като тяло от познание, е в много отношения напред спрямо другите разбирания за света
that that inner stuffing is in many ways more important than elections.
това вътрешно устройство е в много отношения по-важно от самите избори.
Резултати: 64, Време: 0.066

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български