IS NOT GOING TO BE EASY - превод на Български

[iz nɒt 'gəʊiŋ tə biː 'iːzi]
[iz nɒt 'gəʊiŋ tə biː 'iːzi]
няма да е лесно
it won't be easy
it's not gonna be easy
's not going to be easy
not have been easy
it will be difficult
it will be hard
няма да бъде лесно
will not be easy
's not going to be easy
's not gonna be easy
will not be easily
not going to be easy
wont be easy
няма да е толкова лесно
will not be so easy
's not gonna be so easy
not be that easy
is not going to be easy
not going to be easy

Примери за използване на Is not going to be easy на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I am sure it is not going to be easy for either of us, but it will be worth it in the end.
Бъдете сигурни, че няма да е лесно на всички, но то ще бъде на стойност то в края.
While is not going to be easy to change jobs,
Макар че няма да е лесно да сменят работата,
We know that it is not going to be easy as there are countries that do not want stability in Syria.
Знаем, че това няма да бъде лесно, защото някои страни не искат стабилност в Сирия.
But that is not going to be easy because there will be many hurdles
Но това няма да бъде лесно, защото ще има много препятствия
We gotta prove he went out with intent to kill, and that is not going to be easy.
Ще докажем, че е отишъл с намерението да убива, а това няма да е лесно.
their real name so that she can be prepared for a life, which is not going to be easy.
наричам нещата с истинските им имена с цел да бъде подготвена, че няма да й бъде лесно.
so finding him is not going to be easy.
Намирането му няма да е лесно.
If we want to implement genuine democratic reforms, then economic reforms will also be necessary, and that is not going to be easy.
Ако искаме да проведем истински демократични реформи, ще са необходими и икономически реформи, а това няма да бъде лесно.
So getting to Mars is not going to be easy and that brings up a really interesting question.
Така че достигането до Марс няма да е лесно и това повдига много интересен въпрос.
Building a successful business is not going to be easy because there will be many obstacles in your way.
Пътя ви към успеха няма да е лесен, предстоят ви много препятствия.
I have to admit that it is not going to be easy or quick.
трябва да предупредя- няма да е лесен, нито бърз.
so choosing is not going to be easy!
така че изборът няма да е лесен!
You see, the child I'm going to give her has his own world She has to make him live in her world and that is not going to be easy.”.
Разбираш ли, детето което ще и дам, ще живее в свой собствен свят, а тя ще трябва през цялото време да го кара да живее в нейния свят, това няма да е лесно.“.
finding a Likudnik to stab Netanyahu in the front is not going to be easy, because such a move, even if it is explained to the public as a matter of national emergency,
който да намушка Нетаняху, гледайки го в лицето, няма да е лесно, защото подобен ход, дори да е обяснен на публиката като извънредна ситуация за страната,
It's not going to be easy for him, I think.
Но няма да му е лесно, предполагам.
Well, it's not going to be easy picking out this Duin guy.
Добре, това няма да бъде лесно разкарвайки този човек на дюните.
Because it's not going to be easy, Nicole.
Защото няма да е лесно, Никол.
It's not going to be easy.
Това няма да бъде лесно.
Well, it's not going to be easy.
Е, това няма да е лесно.
Life isn't going to be easy for this family.
Животът на това семейство няма да е лесен.
Резултати: 44, Време: 0.0561

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български