IS OBLIGATED - превод на Български

[iz 'ɒbligeitid]
[iz 'ɒbligeitid]
е длъжен
is obliged
is required
must
shall
is obligated
is bound
has to
should be
is responsible
it is the duty
е задължен
is obliged
is required
is obligated
must
is bound
is under no obligation
owes
has the obligation
shall have the obligation
is indebted
се задължава
undertakes
is obliged
shall
commits
is obligated
agrees
is required
must
is bound
трябва
should
must
need
have to
shall
gotta
ought to
necessary
са длъжни
are required
are obliged
must
shall
are bound
are obligated
have to
shall be obligated
are responsible
are under an obligation
е задължена
is obliged
is required
is bound
is obligated
must
owes
has an obligation
is indebted
is responsible
is under an obligation
е длъжна
is obliged
is required
must
shall
is obligated
is bound
has to
should be
is responsible
it is the duty
е длъжно
is obliged
is required
must
shall
is obligated
is bound
has to
should be
is responsible
it is the duty
е задължено
is obliged
is required
is obligated
is liable
owes
must
is bound
is under the obligation
се задължават
undertake
are obliged
shall
are required
commit
agree
must
are obligated
pledge themselves
are bound

Примери за използване на Is obligated на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The client is obligated to return the vehicle in the same condition.
Клиентът от своя страна е задължен да върне автомобила в същото състояние.
The FBI is obligated to investigate all anonymous tips that relate to terror suspects.
ФБР е длъжно да разследва всички анонимни сведения, свързани с терористи.
the state is obligated to return an individual a certain amount of money.
държавата е длъжна да върне индивидуално определена сума пари.
And no one is obligated to buy you anything.
Никой не е длъжен да ти купува нищо.
Someone is obligated to pay the pensions.
Така или иначе някой трябва да плати техните пенсии.
(1) The Assignor is obligated to pay the consultant fee of… lev.
(1) Възложителят се задължава да изплати на Консултанта възнаграждение в размер на…/с думи/лева.
Management is obligated to respond.
Администрация е длъжна да отговори.
The Dutch B.V. is obligated to prepare annual financial statements for the shareholders.
Холандският BV е длъжен да изготвя годишни финансови отчети за акционерите.
Each ensemble is obligated to set performance in duration of 5- 15 minutes.
Всяка група трябва да подготви изпълнение в рамките на 5-15 минути.
The customer is obligated to make the successful delivery of the order possible.
Клиентът се задължава да осигури възможност за получаването на поръчаните стоки.
The state is obligated to fulfill them.
А държавата е длъжна да я изпълнява.
No one is obligated to have children.
Никой не е длъжен да има деца.
Each ensemble is obligated to set performance in duartion of 10- 15 minutes.
Всеки ансамбъл трябва да представи програма с продължителност от 10 до 15 минути.
Every nation is obligated to provide it.
Всяка нация е длъжна да го прави.
Nobody is obligated to help you.
Никой не е длъжен да ви помага.
legal obligations that the Company is obligated to comply with.
законоустановени задължения, които Дружеството трябва да изпълни.
Each party is obligated to trade something to the other.
Всяка страна е длъжна да търгува нещо за нещо друго.
Certainly no one is obligated to blog.
Разбира се, никой не е длъжен да ми коментира в блога.
It is an entitlement that the state is obligated to provide.
Право, което държавата е длъжна да гарантира.
Nobody is obligated to be a hero.
Но никой не е длъжен да бъде герой.
Резултати: 413, Време: 0.0775

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български