IS UNSUITABLE - превод на Български

[iz ʌn'suːtəbl]
[iz ʌn'suːtəbl]
е неподходящ
is unsuitable
is inappropriate
is not suitable
is inadequate
is unfit
wrong
bad
is not appropriate
не е подходящо
not a good time
is not suitable
is not appropriate
isn't right
is not suited
is not the time
is inappropriate
is not good
is not fit
does not suit
не са подходящи
are not suitable
are not appropriate
are unsuitable
are not eligible
are not good
are not suited
are not right
are not adequate
are not fit
are inappropriate
е непригодна
is unfit
is unsuitable
са неподходящи
are inappropriate
are unsuitable
are inadequate
are improper
are irrelevant
were suitable
are ineligible
are not appropriate
е неподходяща
is unsuitable
is inappropriate
is not suitable
is inadequate
is unfit
wrong
bad
is not appropriate
не е подходящ
not a good time
is not suitable
is not appropriate
isn't right
is not suited
is not the time
is inappropriate
is not good
is not fit
does not suit
не е подходяща
not a good time
is not suitable
is not appropriate
isn't right
is not suited
is not the time
is inappropriate
is not good
is not fit
does not suit
е неподходящо
is unsuitable
is inappropriate
is not suitable
is inadequate
is unfit
wrong
bad
is not appropriate
стане неподходящо
become unsuitable
is unsuitable
е негодна

Примери за използване на Is unsuitable на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But in food is unsuitable.
Но в храната е неподходящо.
But even with this method, there are many instances where this test is unsuitable.
Но успоредно с това има редица случаи, при които такава диагноза не е подходяща.
Colourless Lasur is unsuitable for protecting wood outdoors.
Безцветният Lasur не е подходящ за защита на дърво на открито.
bald spots the tree is unsuitable.
плешиви петна дървото е неподходящо.
Residual wood, such as veneered chipboard, is unsuitable for the construction of a Kindersandkasten.
Остатъчната дървесина, като фурнировано ПДЧ, не е подходяща за изграждането на Kindersandkasten.
The sand from the desert is unsuitable for construction.
Пустинният пясък например не е подходящ за строителство.
What happens if the product is unsuitable?
Какво да направя, ако се окаже, че продуктът не е подходящ?
As you understand, such a device is unsuitable for work.
Както разбирате, такова устройство е неподходящо за работа.
Sprouted cabbage loses its taste and is unsuitable for use in cooking.
Зеленото зеле губи вкуса си и е неподходящо за готвене.
It is not a toy and is unsuitable for children.
Не е детска играчка и не е подходящ за деца.
Cyclamate, like other synthetic sweeteners, is unsuitable for use and during pregnancy and lactation.
Цикламат, подобно на останалите синтетични подсладители е неподходящ за употреба и по време на бременност и кърмене.
This is precisely why the content of many games is unsuitable and may even be harmful to our children.
Точно поради тази причина съдържанието на много игри не е подходящо и дори вредно за нашите деца.
But this design is unsuitable for work on the street
Но този дизайн е неподходящ за работа на улицата
This product is unsuitable for nutrition, but does an excellent job with its healing purpose.
Този продукт е неподходящ за хранене, но върши отлична работа с лечебната си цел.
Some food is unsuitable for cooking on the tray such as breaded fish
Има ястия, които не са подходящи за приготвяне в тавата- като например панирана риба
Since Senshio is given by mouth the Agency considered that this medicine is a valuable alternative for women for whom local treatment is unsuitable.
Тъй като Senshio се приема през устата, Агенцията счита, че това лекарство е ценна алтернатива за жените, за които локалното лечение не е подходящо.
If LNG-IUS is unsuitable(for example,
Ако LNG-IUS е неподходящ- например,
The image is a low resolution copy of the original artwork and is unsuitable for commercial use.
Изображенията са копия с ниска резолюция на оригиналните произведения на изкуството и не са подходящи за търговски цели.
Rosemary oil shouldn't be used during pregnancy and is unsuitable for individuals with epilepsy or higher blood pressure.
Маслото от розмарин не трябва да се използват по време на бременност и не е подходящо за хора с епилепсия или високо кръвно налягане.
that the necessary equipment is very old and is unsuitable for kids with different mental
материалната ни база е много стара и е непригодна за деца с различни умствени
Резултати: 156, Време: 0.0638

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български