IT'S SO GOOD - превод на Български

[its səʊ gʊd]
[its səʊ gʊd]
радвам се
good
nice
so glad
glad to see
i love
i rejoice
i'm glad
i'm happy
it's good
it's nice
толкова е хубаво
it's so good
it's so nice
it's so great
it's so beautiful
it's so pretty
it's so lovely
it's so wonderful
it's so cool
oh , it's good
am so glad
толкова е добро
he's so good
толкова е добре
it's so good
it is so well
чудесно е
it's great
it's wonderful
it's nice
it's good
it's lovely
it's perfect
it's awesome
it's amazing
it's fine
it is excellent
много мило
very nice
very kind
very sweet
really nice
really sweet
so sweet
so nice
very good
very cute
very thoughtful
прекрасно е
it's wonderful
it's great
it's beautiful
it's lovely
it's nice
it's good
it's gorgeous
it's awesome
it's brilliant
it is excellent
много е приятно
it is very pleasant
it's very nice
it's really nice
it's great
it's so nice
it's so good
it is very enjoyable
it's very gratifying
it is quite pleasant
радваме се
good
nice
so glad
glad to see
i love
i rejoice
i'm glad
i'm happy
it's good
it's nice
толкова е добър
he's so good
е толкова добър
he's so good
е толкова добра
he's so good

Примери за използване на It's so good на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's so good that she's here now.
Радвам се, че е тук сега.
Penny and Mark, it's so good to see you kids together again.
Пени и Марк, чудесно е, че ви виждам пак заедно.
It's so good.
Толкова е добре.
It's so good of you, Lord Didsbury,
Много мило от ваша страна лорд Дидсбъри,
It's so good, It make you wanna move, doesn't it?.
Толкова е добро, че те кара да се раздвижиш, нали?
Radar, it's so good.
It's so good to have someone who listens.
Прекрасно е да имаш някого, който умее да слуша.
It's so good to be with her again.
Толкова е хубаво отново да съм с нея….
It's so good to hear your voice.
Радвам се да чуя гласа ти.
(Both women sequels) It's so good of you to come!
Дами! Толкова е добре, че наминахте!
It's so good of you to invite me to tea this afternoon.
Много мило от твоя страна да ме поканиш на чай.
It's so good to have a baby at home again.
Много е приятно да имаш отново бебе в къщата.
Oh my God, it's so good.
О, Боже мой, толкова е добро.
It's so good to have you back.
Радваме се, че сте тук.
It's so good to hear from you.
Толкова е хубаво да го чуя от теб.
Senator, it's so good to see you.
Сенаторе, радвам се да ви видя.
It's so good to know about new cultures.
Толкова е добре да знаете за нови култури.
C'mon, Leo! It's so good!
Хайде, Лео, много е приятно.
I want to strip naked, it's so good.
Искам да се съблека, толкова е добро.
It's so good.
Толкова е добър.
Резултати: 509, Време: 0.0953

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български