IT'S UNBEARABLE - превод на Български

[its ʌn'beərəbl]
[its ʌn'beərəbl]
непоносимо е
it's unbearable
it is intolerable
това е непоносимо
it's unbearable
this is intolerable
this is insufferable
нетърпимо е
it's unbearable

Примери за използване на It's unbearable на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The pain, it's unbearable!
Болката е непоносима!
So, if it's unbearable you can abort.
Така че ако е непоносимо, ще можеш да я прекратиш.
Love is a prison of desire, as Francesca said, but at times it's unbearable.
Любовта е затвор на желанието, както каза Франческа. Но на моменти е непоносима.
When you play both roles, it's unbearable.
Ако един човек играе двете роли, е непоносимо.
It's so heart wrenching it's unbearable.
Толкова е сърце раздирателно че е непоносимо.
I may not be crying or screaming, but it's unbearable.
Може би няма да плача или да крещя, но болката е непоносима.
You know it's unbearable to watch a patient walk out that door
Непоносимо е да гледаш пациент да излиза през тази врата
It's unbearable to see you like this, not do a thing, sleep around with everyone.
Нетърпимо е да гледам всичко това, да не правиш нищо, да спиш с всеки.
It's unbearable that those who have led Japan's animation industry were hurt and lost their lives,” Hatta said.
Непоносимо е, че хората, част от японската анимационна индустрия, бяха ранени и загубиха живота си по този начин“, коментира Хата.
After all, it's unbearable to look at how a tiny toddler tries for hours trying to fix his need,
В края на краищата е непоносимо да погледнем как едно малко дете се опитва часове, опитвайки се да поправи нуждата му,
the compassionate part of me, knew that it's unbearable to feel better at the expense of someone else.
съчувствената част от мен знаеха, че е непоносима да се чувстваш добре в замяна на някой друг.
Knowing that you are there, so close…"And never see you…"Me it's unbearable.
Зная, че вие сте тук, толкова близо, и да не ви виждам е непоносимо.
It is unbearable to be in the apartment.
Непоносимо е да се седи в апартаментите ни.
It is unbearable!
Непоносима е!
It is unbearable, the loneliness of these buildings.
Непоносима е самотата в къщи.
When I judge people, it is unbearable.
Когато съдя хората, е непоносимо.
It was unbearable- we knew that they would break through the lines
Беше непоносимо- знаехме, че ще преминат границата
It was unbearable, he would not think about it,
Беше непоносимо, не биваше да мисли за това,
It was unbearable, hellish.
Беше непоносимо, ужасно.
It was unbearable.
Беше непоносимо.
Резултати: 42, Време: 0.0426

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български