IT ALL HAPPENED - превод на Български

[it ɔːl 'hæpənd]
[it ɔːl 'hæpənd]
всичко стана
it all happened
everything became
everything happened
everything went
everything was
everything got
everything was done
everything turned
всичко се случи
everything happened
всичко се случваше
everything was happening
everything was going
всичко става
everything becomes
everything is
everything happens
everything goes
everything gets
it all gets
everything turns
everything comes
all done
всичко се случило
it all happened
всичко се случва
everything happens
everything takes place
everything occurs
everything is going on
everything is done
things are happening
всичко станало
it all happened
everything became
everything happened
everything went
everything was
everything got
everything was done
everything turned
станало всичко
it all happened
everything became
everything happened
everything went
everything was
everything got
everything was done
everything turned

Примери за използване на It all happened на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It all happened in the confines of my bedroom.
Всичко се случва точно под спалните ни.
It all happened so long ago.
Всичко се случило преди много време.
It all happened as the angel said.
Всичко станало точно така, както ангелът им казал.
This is where it all happened.
Тук е станало всичко.
It all happened so quick.
Всичко стана толкова бързо.
It all happened too fast.
Всичко се случи твърде бързо.
It all happened so fast
Всичко се случваше толкова бързо и неочаквано,
It all happened last Thursday.
Всичко се случило миналия четвъртък.
It all happened so fast, I don't know.
Всичко се случва толкова бързо, че не знам.
Harding said it all happened very quickly.
Радомир обясни, че всичко станало много бързо.
Here is where it all happened?
Тук ли е станало всичко?
As always, it all happened very quickly.
Както винаги, всичко стана много бързо.
We were taking a walk, it all happened very fast.
Бяхме на разходка, всичко се случи много бързо.
And it all happened here at the British High Commission.
И всичко се случило тук, в консулството на Великобритания.
It all happened so fast I'm not sure.
Всичко се случва толкова бързо, че не знам.
So, this is where it all happened,?
Значи тук е станало всичко?
It all happened so quick.
Всичко се случи толкова бързо.
Yes, but it all happened so quickly.
Да, но всичко стана толкова бързо.
It all happened on January 9th.
Всичко се случило на 9 януари.
It all happened so fast, within the space of an hour.
Всичко се случва бързо, в рамките на час.
Резултати: 395, Време: 0.0585

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български