IT IS NOT PART - превод на Български

[it iz nɒt pɑːt]
[it iz nɒt pɑːt]
не е част
is not part
does not belong
не са част
are not part
do not belong
do not constitute part
той не е включен
it is not included
it's not plugged in
it is not part

Примери за използване на It is not part на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It is not part of the hotel district!
Те не са част от хотелския комплекс!
But it is not part of our present.
Но тя не е част от нашето настояще.
Although Bulgaria is part of the EU, it is not part of the Eurozone.
Въпреки че България е част от ЕС, тя не е част от еврозоната.
If it is not part of a campaign, the call list will be attached the default Current activities marketing campaign.
Ако не е част от кампания, списъкът с повиквания ще бъде приложен по подразбиране текущите дейности маркетингова кампания.
It is not part of the European Union
Че не е част от Европейския съюз,
It can't be paid because it is not part of what is created.
Те не могат да се изплатят, понеже не са част от това което е създадено.
If it is not part of you, it must come into you from outside.
А ако не е част от теб, той трябва да се настанява у теб отвън.
even in most economics studies it is not part of the curriculum.
дори в повечето икономически учения той не е включен в програмата.
high- level waste is not considered eligible under the NDAP and it is not part of the baseline.
на отработено гориво и високоактивни отпадъци не се считат за допустими по ППИЕЯС и не са част от базовия сценарий.
However, it is not part of the EU budget
Този фонд обаче не е част от бюджета на ЕС
even in most economy studies it is not part of the program.
дори в повечето икономически учения той не е включен в програмата.
Not everyone needs to be tested, and it is not part of routine blood work.
Не всеки трябва да бъде тестван и не е част от рутинната кръвна работа.
Detecting a deficiency can be difficult, as it is not part of routine blood work.
Откриването на дефицит може да бъде трудно, тъй като не е част от рутинните кръвни изследвания.
Naturally it is related to the Baltic Sea, but it is not part of the strategy.
Разбира се, проектът е свързан с Балтийско море, но не е част от стратегията.
However, do not expect him to judge the beauty of a dog because it is not part of his skill.
Не очаквайте обаче той да прецени красотата на кучето, защото не е част от уменията му.
TINA Vienna is a private company; it is not part of the municipal administration of Vienna.
TINA Vienna е частна фирма, тя не е част от общинската администрация на Виена.
It is not part of the traditional Indian culture
Той не е част от традиционната индийска култура
It is not part of the United Kingdom,
Те не са част от Обединеното кралство,
If it is not part of a currency union,
Ако тя не е част от валутния съюз,
The eye constantly produces clear fluid circulating inside its front section/it is not part of the tears of the outside eye surface/.
Окото непрекъснато продуцира бистра течност, циркулираща във вътрешността му(тя не е част от сълзите на външната повърхност на окото).
Резултати: 93, Време: 0.0528

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български