IT IS OUR PRIVILEGE - превод на Български

[it iz 'aʊər 'privəlidʒ]
[it iz 'aʊər 'privəlidʒ]
наша привилегия е
it is our privilege
са наша привилегия
it is our privilege

Примери за използване на It is our privilege на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It is our privilege once again to be asked to join our vibrations with those of this group.
За нас е привилегия, за пореден път да бъдем помолени да присъединим нашите вибрации, към тези от тази група.
It is our privilege to welcome you all year round in the cozy
За нас е привилегия да Ви посрещнем целогодишно в уютния
It is our privilege as staff to invest in the lives of people the Lord brings to Holsby each year.
Нашата привилегия е персоналът да инвестираме в живота на хората, които Господ донася на Холсби всяка година.
It is our privilege and honour to invite you to the FIG Working Week 2012 in Rome,
За нас е привилегия и чест да Ви поканим на Работната седмица на FIG 2012 в Рим,
we may receive all these if we will learn from Christ the lessons that it is our privilege to learn.”- Messages to Young People.
познание, добродетели и сила ние можем да получим всички тези неща, ако научим от Христос уроците, които са наша привилегия да научим.
We are of that class who believe that it is our privilege every day of our lives to glorify God upon the earth;
Ние сме от тези хора, които вярват, че е наша привилегия всеки ден да прославяме Бога на земята,
While it was not our privilege to escape the hour of temptation, it is our privilege to have a counterbalancing special blessing as a result of living in the time of our Lord's presence.
Докато не е наша привилегия да избегнем часът на изкушение, то е наша привилегия да имаме специално балансирано благословение като резултат от това, че живеем през времето на Господната парусия(присъствие).
It is our privilege to invite you to the stand of DIAVENA in Hall 3,
За нас е привилегия да ви поканим на щанда на ДИАВЕНА в зала 3,
While it was not our privilege to escape the hour of temptation, it is our privilege to have a counter-balancing special blessing as a result of living in the time of our Lord's parousia(presence).
Докато не е наша привилегия да избегнем часът на изкушение, то е наша привилегия да имаме специално балансирано благословение като резултат от това, че живеем през времето на Господната парусия(присъствие).
It is our privilege to provide our families the opportunity to design their child's experience based on the whole family's needs,
За нас е привилегия да осигурим на нашите семейства възможности спрямо нуждите на цялото семейство, способности, и надежди за малките
It is our privilege to enable future-focused, microelectronics solution development through
Нашата привилегия е да дадем възможност за разработване на решения в областта на микроелектрониката,
It is our privilege, not only to believe in Christ
За нас е привилегия, не само да вярвате в Христос
trembling,- with great carefulness- we endeavor to work out our salvation, it is our privilege always to realize the promised grace to help in every time of need,
спасение- със страх и трепет, с голямо внимание, е наша привилегия да осъзнаем обещаната милост за помощ по всяко време и да бъдем сигурни,
It is our privilege to be totally separated from this evil of the world.
Наше преимущество е да бъдем напълно отделени от злото в света.
It is our privilege as democracies to answer with transparency,
Нашата привилегия като демократични страни е да отговорим с прозрачност,
It is our privilege to find new owners for their former beloved homes on water.
Наше удоволствие е да намерим нови собственици за техните предишни обичани домове на вода.
It is our privilege to present him with our highest honor: The Medal of Valor.
За нас е чест да го наградим с"Медал за доблест".
It is our privilege to have a calm,
Наша е привилегията да се радваме ежедневно на спокойно,
It is our privilege, not just our responsibility,
Нашата привилегия, а не само нашата отговорност, е да създадем уникални академични,
It is our privilege to cooperate with you, and cordially invite you to join the Bulgarian Association of Advertisers!
За нас ще е чест да сътрудничим с Вас. Най-сърдечно Ви каним да се присъедините към Българската асоциация на рекламодателите!
Резултати: 294, Време: 0.0526

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български