IT MAKES SENSE - превод на Български

[it meiks sens]
[it meiks sens]
има смисъл
makes sense
has meaning
is meaningful
there is a sense
has a meaning
there is a point
has sense
has a purpose
there is meaning
логично
logical
reasonable
reasonably
make sense
rationally
връзва се
it makes sense
it matches
it is connected
it fits
it ties
смислена е
това прави смисъл
it makes sense
има смисъл да направите
makes sense to make
makes sense to do
звучи логично
sounds logical
sounds reasonable
sounds obvious
it makes sense
има логика в това
there is logic in this
it makes sense
намира смисъл
finds meaning
it makes sense

Примери за използване на It makes sense на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It makes sense to hire a specialist.
Логично е да се наеме професионален.
This will help you to decide if it makes sense.
Това ще ви накара да се замислите дали има смисъл.
It makes sense and is to everyone's benefit.
Логично е и е в полза на всички.
(Laughter) I mean-- me, it makes sense, right?
(Смях) Имам предвид- за мен има смисъл, нали?
It makes sense to use neutral tones.
Логично е да се използва неутрален тон.
Everything that you said last night, it… it makes sense.
Всичко, което каза снощи, има смисъл.
This is why it makes sense that casinos protect themselves by closing duplicate accounts.
Поради тази причина е логично казината да се предпазват, затваряйки дублиращи акаунти.
I will give it to you, if it makes sense.
Но ще ги разкажа, ако има смисъл.
It makes sense why they were there.
Логично е защо са там.
It makes sense to want to look
Логично е да искате да изглеждате
It makes sense now.
We just see their reasoning, and if it makes sense, we follow.
Ще я разгледаме и ако е смислена, ще я продължим.
You know, the more we learn about this case the less it makes sense.
Колкото повече научаваме за този случай, толкова по-малко смисъл има.
So, yes, now it makes sense.
Но сега, да, сега вече смисъл има.
Read Why It Makes Sense!
Четете, защо смисъл има!
It makes sense that we would be travelers.
Няма смисъл да сме екскурзианти.
It makes sense when you read them one after the other.
Няма смисъл да ги четете една след друга.
Now it makes sense.
It makes sense that she wants to connect with him.
Логично е, че тя иска да се свърже с него.
It makes sense, right?
В това има смисъл, нали?
Резултати: 336, Време: 0.0781

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български