ONLY MAKES SENSE - превод на Български

['əʊnli meiks sens]
['əʊnli meiks sens]
има смисъл само
only makes sense
has meaning only
is meaningful only
just makes sense
смисъл само
meaning only
only makes sense
only meaningful
единствено смисъл
логично само

Примери за използване на Only makes sense на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
As the gods are divine beings, it only makes sense that some of their births would be extraordinary!
Тъй като боговете са божествени същества, има смисъл само някои от техните раждания да са извънредни!
So, it only makes sense that they would have used something like this as a grave marker.
Тъй че, той има смисъл само, ако е бил издигнат като знак за гроб.
It only makes sense for people who have removed everything from their lives they hate.
Всичко това има смисъл само за тези хора, които са премахнали от живота си нещата, които ненавиждат.
It only makes sense for people who have removed everything from their lives they hate.
Това има смисъл само за хората, които са премахнали всичко от живота си, което мразят.
so it only makes sense that you put it to good use.
така че има смисъл само, че го използва добросъвестно.
Diversification only makes sense when you feel it can add unique value to what you are already trading.
Диверсификацията има смисъл единствено в случаите, когато добавя уникална стойност към вашия бизнес.
Bailey points out on the basis of his cultural parallels that this only makes sense if the women, too, are seen as leaders
На базата на своя културен опит Бейли отбелязва, че това има смисъл единствено ако жените също са били виждани като водачи,
We lost this electron and that only makes sense if the 4s orbital is the highest in energy because when you lose an electron for ionization,
Загубихме този електрон и това е логично, само ако 4s орбиталата е най-висока по енергия, понеже когато губиш електрон при йонизация,
This only makes sense to us at Payforit Casino, and if you're on a similar train of thought,
Това има смисъл, само за нас и ако имаш се качи на влака на вече мисли след това сме сигурни,
Speaking personally, I would question whether it is really a good idea to build new buildings for the European Parliament in Brussels because this strategy really only makes sense if real estate prices in Brussels continuously rise.
Лично аз питам дали наистина идеята да се строят нови сгради за Европейския парламент в Брюксел е добра, тъй като тази стратегия има смисъл, само ако цените на недвижимите имоти в Брюксел непрекъснато растат.
encourage long-term investment, it only makes sense if applied on a global scale.
да насърчи дългосрочните инвестиции, той има смисъл, само ако се прилага в световен мащаб.
maybe hazardous, it only makes sense for customers to become much more discerning when picking which fat burning pill to use.
недостатъчни или може би опасно, той просто има смисъл за потребителите да станат много по-критични, когато избирате кои изгаряне на мазнини хапче да използват.
even dangerous, it only makes sense for consumers to come to be much more discerning when selecting which fat burning supplement to use.
неефективни или може би опасно, тя просто има смисъл за потребителите да станат много по-високи изисквания при подбора на която ръководството тегло на таблетката да се използват.
are either ineffective and even harmful, it only makes sense for customers to come to be a lot more discriminating when picking which fat burning supplement to make use of.
които са неадекватни и дори опасно, тя просто има смисъл за клиентите да идват да бъде много по-критичен при избора, който отслабване хапчета за използване. Кликнете тук, за да купуват PhenQ от официалния сайт PhenQ Components.
Trumbo, as usual, you only make sense to you.
Тръмбо, както обикновено, има смисъл само за теб.
They only make sense in the context of a specific goal.
Те имат смисъл само в контекста на конкретна цел.
Perhaps the years only make sense if men count them.
Може би годините имат смисъл само ако хората ги броят.
The Fibonacci numbers only make sense when they're in order.
Числата на Фибоначи имат смисъл само в правилния ред.
The sayings only make sense to those familiar with the areas named.
Думите имат смисъл само за онези, които познават споменатите области.
The numbers only make sense to somebody who knows what they're listening for.
Числата имат смисъл само за онзи, който знае значението им.
Резултати: 78, Време: 0.0553

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български