ITS CUSTOMS - превод на Български

[its 'kʌstəmz]
[its 'kʌstəmz]
митническия си
its customs
неговите обичаи
its customs
its usages
митническата си
its customs
митническите си
your customs
неговите навици
his habits
its customs

Примери за използване на Its customs на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
it is necessary to familiarize itself with its customs rules before traveling to another state.
е необходимо да се запознае с нейните митнически правила, преди да пътува до друга държава.
knows its people and its customs.
знае своите хора и нейните обичаи.
the population is deprived of its customs and objects or places of remembrance and worship.
населението се лишава от своите обичаи и предмети или от възпоменателни места и храмове.
Israel's Law was still new to Ruth, and many of its customs were still quite foreign to her.
Законът на Израил все още е сравнително нов за Рут и много от обичаите му са ѝ чужди.
electronic access to its customs and, where appropriate, transport records;
електронен достъп до неговата митническа и когато е уместно, транспортна документация;
spend time learning about India and its customs before arriving.
прекарайте известно време в изучаване на Индия и нейните обичаи, преди да пристигнете.
the population is deprived of its customs and objects or places of remembrance and worship.
населението се лишава от своите обичаи и предмети или от възпоменателни места и храмове.
mostly learned more about Romania and its customs.
най-вече научих повече за Румъния и нейните обичаи.
Muslims must understand that they have to adapt to Canada and Quebec, its customs, its traditions, its way of life.
Мюсюлманите трябва да са наясно, че те трябва да адаптират към Канада и Квебек техните обичаи, традиции и техния начин на живот.”.
electronic access to its customs records and, preferably, records of the transport.
електронен достъп до неговата митническа и когато е уместно, транспортна документация;
which constituted a danger for the nation and its customs.
което представлява опасност за нацията и нейните обичаи.
the spirit of its laws and many of its customs.
духа на нейните закони, много от обичаите й.
the spirit of its laws and many of its customs.
духа на нейните закони, много от обичаите й.
it would impact the UK more than us as the European Union will continue benefiting from its single market, its customs union and the 70 international agreements we have signed with our partners,” she said.
би повлияло на Обединеното кралство повече, отколкото на нас, тъй като Европейският съюз ще продължи да се възползва от своя единен пазар, митническия си съюз и 70-те международни споразумения, които подписахме с нашите партньори“, каза тя.
The expansion of coffee was greatly facilitated by the desire of Peter the Great to bring Russia and its customs closer to Europe,
Разширяването на кафето до голяма степен се улесни от желанието на Петър Велики да донесе Русия и неговите обичаи по-близо до Европа,
The EU cannot and the EU will not delegate the application of its customs policy, of its rules, VAT
ЕС не може и няма да делегира прилагането на митническата си политика и митническите си правила на страна,
the EU will not- delegate the application of its customs policy and rules,
няма да делегира прилагането на митническата си политика и митническите си правила на страна,
The EU can not and the EU will not delegate the application of its customs policy, of its rules, Value-Added Tax
ЕС не може и няма да делегира прилагането на митническата си политика и митническите си правила на страна,
the EU will not- delegate the application of its customs policy and rules,
няма да делегира прилагането на митническата си политика и митническите си правила на страна,
The EU cannot and the EU will not delegate the application of its customs policy, of its rules, VAT
ЕС не може и няма да делегира прилагането на митническата си политика и митническите си правила на страна,
Резултати: 63, Време: 0.0495

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български