JUST RECEIVED - превод на Български

[dʒʌst ri'siːvd]
[dʒʌst ri'siːvd]
току-що получи
just got
just received
you just had
просто получените
just received
тъкмо получих
i just got
i just received
i have just had
току-що получих
i just got
i just received
i just had
i have just had
i just took
просто получих
i just got
just received
току що получихме
we just got
we have just received
току що получи
just got
just received
тъкмо получи
just got
just received
току що сте получили

Примери за използване на Just received на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We just received a very generous donation from the Allied Farm Workers.
Ние току-що получих ме много щедро дарение селскостопанските работници свързани с нея.
The Army calls him a deserter, but he just received a promotion.
Армията го нарича дезертьор, но той тъкмо получи повишение.
I just received this postcard that you sent me 22 years ago.
Защото аз току-що получих пощенската картичка, която си пратила преди 22 години.
Just received a message from SG-1.
Току-що получихме съобщение от SG-1.
Just received a business proposal.
Аз… току що получих бизнес предложение.
But-But I-I just received… Some information about-.
Но-но аз-аз току що получих… информация за--за един случай.
He just received a ransom note.
Той тъкмо е получил бележка за откуп.
He had just received the title of police captain.
А това е Андрюша. Тук тъкмо е получил званието капитан от милицията.
Jack, State Department just received this from Khrushchev.
Джак, Държавният департамент току-що е получил това от Хрушчов.
You might think you have met Samantha before, but this Samantha just received a starred review from Publisher's Weekly.
Може да си мислиш, че си срещал Саманта и преди, но тази Саманта току-що получи блестящо ревю от Седмично от издателите("Publisher's Weekly").
Yes, I-I just received a notice of unclaimed royalties for Charlie Harper that I would like to claim.
Да, тъкмо получих бележка за непотърсени пари на чарли Харпър които искам да получа..
There was an eyewitness, now dead, and I just received Yo-Yo's check-in report a week early,
Имаше очевидец, сега мъртъв, И аз току-що получи чек-ин йо-йо доклад на една седмица по-рано,
If you can read this message, you just received a double blessing in.
Ако можеш да прочетеш това съобщение, ти току-що получи двойна благословия, защото някой е мислил за теб.
Sir. Just received word that China,
Сър, тъкмо получих известие, че Китай,
Well, i just received by step guide that should egrc solenoid p1400 2 being PCI.
Е, аз току-що получих чрез стъпка ръководство, че трябва egrc соленоид p1400 2 е PCI.
If you can read this message, you just received a double blessing,
Ако можеш да прочетеш това съобщение, ти току-що получи двойна благословия,
Just received my views, Youtube Studio shows that they are real,
Просто получих мнението си, YouTube Studio показва, че те са реални,
The player just received an email saying his request had been declined,
Играчът току-що получи имейл, заявявайки, че молбата му е била отхвърлена,
The thing is, we just received this letter from a Sergeant Patton at the US embassy.
Работата е там, че ние току що получихме писмо от сержант Патън от американското посолство.
Diana previously lived in Apartment 8, which just received a two-year renovation.
Даяна по-рано живееха в апартамент 8, който току-що получи двугодишен ремонт.
Резултати: 63, Време: 0.0542

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български