KEEPING IN MIND - превод на Български

['kiːpiŋ in maind]
['kiːpiŋ in maind]
имайки предвид
considering
meaning
having in mind
bearing in mind
whereas
keeping in mind
предвид
into account
into consideration
given
in mind
mean
considering
note
be aware
имайте предвид
note
keep in mind
be aware
bear in mind
consider
have in mind
be advised

Примери за използване на Keeping in mind на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It is worth keeping in mind that the Budget Support Guidelines relating to state building contracts were new(2012)
Важно е да се има предвид, че когато бяха приложени за първи път в държава със средни доходи като Тунис,
Through all of that, it's worth keeping in mind that the concept of a“good job” is inherently complicated,
Чрез всичко това си струва да се има предвид, че понятието за„добра работа” по своята същност е сложно,
other mental conditions should also be followed with the same philosophy while keeping in mind that anything taken in excessive quantity can cause harm to the otherwise healthy body parts.
други психични състояния, също трябва да се следва същата философия, като се има предвид, че всичко, което се приема в прекомерно количество, може да причини вреда на иначе здравите части на тялото.
it should be applied over the entire surface smoothing out any marks left by the trowel, keeping in mind that any marks left at this stage with remain visible in the final surface.
мазилката трябва да се полага върху цялата повърхност, докато се изгладят всички недостатъци, оставени от маламашката, като се има предвид, че всички неотстранени на този етап недостатъци ще останат видими в крайната повърхност.
that is worth keeping in mind as we grapple with the ongoing advances in artificial intelligence.
неефективни и си струва това да се има предвид, докато се опитваме да се справим с текущия напредък в изкуствения интелект.
Keeping in mind that the Framework Convention leaves the definition of the scope of the term"national minority" to the state parties,
Имайки предвид, че Рамковата конвенция оставя дефиницията на обхвата на термина„национално малцинство” на държавите членки,
How big is this degree of convergence and how long is it going to last is a very important question, keeping in mind that there are elections coming this spring in key EU countries- France
Колко голяма е тази степен на сближаване и докога ще издържи е много важен въпрос като се има предвид, че тази пролет предстоят избори в ключови държави за ЕС- Франция
standing up in the same fashion(keeping in mind that the target(teki) is not an enemy,
се изправя по същия начин(имайки предвид, че мишената"теки"(teki) не е враг,
Keeping in mind that there are only 13-15 episodes left in the entire series
Като се има предвид, че до края на самата история на сериала остават само 13-15 епизода
Many decisions were very deliberately led by quality over price- keeping in mind that anything that keeps you from having to fix it while on the road will give you peace of mind and let you enjoy
Много от решенията ни за обзавеждането бяха водени от принципа“качеството над цената”- имайки предвид, че всичко, което ви предпазва от това да се налага да поправяте кемпера по време на път ви дава спокойствие
the institutions are presenting the necessary solutions to the humanitarian deprivation experienced by Palestinians(this, keeping in mind that there is a perpetual cycle of alleged solutions that have solved nothing),
институциите представят необходимите решения за хуманитарните лишения, преживели палестинците( това, имайки предвид, че е вечен цикъл на предполагаеми решения, които не са решили нищо),
Please keep in mind that this is only my opinion.
Моля, имайте предвид, че това е само мое мнение.
Keep in mind that they are not the same!
Имайте предвид, че те не са еднакви!
But keep in mind that lies have short legs.
Нека само да има предвид, че на лъжата, краката са къси.
Keep in mind that they are not a finished product.
Имайте предвид, че ние не сме завършен продукт.
It should definitely be kept in mind.
Определено Следва да се има предвид.
Keep in mind that it is not a finished product.
Имайте предвид, че ние не сме завършен продукт.
Above should be kept in mind.
Горното просто трябва да се има предвид.
Please keep in mind that the program is very intensive.
Моля, имайте предвид, че програмата е много интензивна.
This should be kept in mind in hardcore circles.
Това трябва да се има предвид при интензивни цикли.
Резултати: 41, Време: 0.0804

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български