KING'S MEN - превод на Български

хората на краля
king's men
кралски мъже
the king's men
мъжете на краля
the king's men
кралско войнство
the king's men
кралски хора
king's men
хората на царя
the king's men
хора на краля
king's men
кралските люде
хората на кинг

Примери за използване на King's men на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
All the king's men and all the king's horses will not be able to put him back together again!
Всички кралски хора и кралските коне не могат да го върнат на мястото му, не!
And all the king's horses and all the king's men could not put Humpty Dumpty together again.
Всички коне на царя и всички кралски мъже не можеха отново да съберат Humpty-Dumpty.
all the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty together again.
всички коне на царя и всички кралски мъже не можеха отново да съберат Humpty-Dumpty.
If we can make it across the river to Tyga… the King's men Won't follow us.
Ако стигнем през реката до Тайга, хората на царя няма да ни последват.
Politically, the realm became split between two parties, the King's Men, who followed Tar-Ancalimon's policies,
Политически, кралството се разделило на две групи- кралските люде, които следвали политиката
Remember that all the King's horses and all the King's men couldn't put Humpty-Dumpty together again.
Както всяко дете знае, всички коне на царя и всички кралски мъже не можеха отново да съберат Humpty-Dumpty.
were then in comparison with the king's men.
след това били сравнени с хората на царя.
and ultimately the King's Men were to help bring about its destruction.
в крайна сметка кралските люде били тези, които допринесли за унищожаването на Нуменор.
Even my kids know that all the King's horses and all the King's men can't put Humpty together again.
Както всяко дете знае, всички коне на царя и всички кралски мъже не можеха отново да съберат Humpty-Dumpty.
all the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty-Dumpty together again.
всички коне на царя и всички кралски мъже не можеха отново да съберат Humpty-Dumpty.
It's the king's men who are burning it,
Хората на краля са тези, които го изгарят,
part-owner of the playing company the Lord Chamberlain's Men(later known as the King's Men).
съсобственик на театрална трупа, наречена Мъжете на Лорд шамбелана, а по-късно- Мъжете на краля.
Royalists, or King's Men; Patriots called them"persons inimical to the liberties of America".[1]
роялисти(монархисти), или кралски хора; патриотите ги наричат"хора вредни за свободата на Америка".[1]
later known as the King's Men.
а по-късно- Мъжете на краля.
the Lord Chamberlain's Men, which was later known as the King's Men.
наречена Мъжете на Лорд шамбелана, а по-късно- Мъжете на краля.
To be the King's man, and all that it would carry with it.
Ще бъда човек на краля с всички задължения, произтичащи от това.
Only a slut would stoop to rob a king's man.
Само една курва може да прибегне до това да ограбва човек на краля.
Well, yeah, he knew when he was a king's man.
Е, да, знаеше когато беше кралски човек.
And no, he is no longer a king's man.
И не, той вече не е кралски човек.
How are all the King's men doing?
Как се справя кралското войнство?
Резултати: 3578, Време: 0.0624

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български