KNOWS HIMSELF - превод на Български

[nəʊz him'self]
[nəʊz him'self]
познава себе си
knows himself
knoweth his own self
recognizes itself
knows his own self
самият знае
knows himself
опознава самия себе си
knows himself
познае себе си
know himself
recognize itself
самият осъзнава
разбира себе си
understands himself
knows himself
е опознал себе си

Примери за използване на Knows himself на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yoann knows himself well.
Ювигият добре познаваше себе си.
Maybe even better than he knows himself.
Може би дори по-добре, отколкото тя познаваше себе си.
Once a man knows himself.
Тогава човек познава самия себе си!
The sage knows himself but does not make himself known..
Ето защо мъдрецът се познава, но не се изтъква.
A man who knows himself can step outside himself to watch others.”.
Човек, който се познава добре, може да погледне на действията си отстрани като наблюдател.“.
One who knows himself is enlightened.
Който знае себе си, е просветлен.
Man knows himself only inasmuch as he knows the world;
Човекът”, казва Гьоте,„ познава себе си само доколкото познава света;
He who knows himself is enlightened.
Който знае себе си, е просветлен.
That is why the sage knows himself but does not flaunt himself..
Ето защо мъдрецът се познава, но не се изтъква.
A small child, through communication with his peers, knows himself.
Малко дете, чрез комуникация със своите връстници, се познава.
You know this man better than he knows himself. You always have.
Познаваш го по-добре, отколкото той познава себе си.
I don't think he knows himself.
Той не се познава.
To know him only as he knows himself?
Да го опознаеш, както само той се познава?
He is the wise man who knows himself!
Истински мъдър е онзи, който познава сам себе си.
That is, if this person knows himself or herself very well.
Това означава, че такъв човек добре познава себе си и се разбира.
A truly wise man is he who knows himself.
Истински мъдър е онзи, който познава сам себе си.
He is wise who knows himself.
Истински мъдър е онзи, който познава сам себе си.
Similarly, God knows himself and all else as free, because it follows solely from the necessity of his nature
По същия начин Бог свободно опознава самия себе си и всичко останало, тъй като от необходимостта на самото му естество следва,
Clement also said that"if one knows himself, he will know God,
Климент също казал, че„ако някой познае себе си, ще познае и Бог,
Similarly, God knows himself and everything else freely, because it follows from the necessity of his nature alone that he should know everything.
По същия начин Бог свободно опознава самия себе си и всичко останало, тъй като от необходимостта на самото му естество следва, че той опознава всичко.
Резултати: 101, Време: 0.0597

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български