KNOWS THE STORY - превод на Български

[nəʊz ðə 'stɔːri]
[nəʊz ðə 'stɔːri]
знае историята
knows the story
knows the history
знаем историята
know the story
know the history
знаят историята
know the story
know the history
are familiar with the story
познаваме приказката
знаят приказката
познава историята
knows the history
knows the story

Примери за използване на Knows the story на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Everyone knows the story of Snow White.
Всички знаем историята за Снежанка.
No one knows the story of tomorrow's dawn.
Никой не знае историята на утрешния залез.
Everybody knows the story of Noah.
Всички знаем историята за Ной.
Everyone in the village knows the story.
Цялото село знае историята.
The whole town knows the story.
Цялото село знае историята.
It is of little consequence for Poirot knows the story of these stones.
Това няма значение, Поаро вече знае историята на тези камъни.
The whole world knows the story.
Целият свят знае историята.
Every Elf knows the story of Jerle Shannara by heart,
Всеки елф знае историята на Джърл Шанара наизуст,
Everyone knows the story in which a princess finds true love by kissing a frog that magically turns into her handsome prince.
Всички знаят приказката, в която принцесата открива истинската любов, целувайки жабок, който се превръща в нейния красив принц.
The whole world now knows the story of The Boy Who Lived,
Сега целият свят знае историята на„Момчето, което е живяло“,
I'm sure Percy's not the only one who knows the story, and he was there.
Сигурна съм, че не само Пърси знае историята и е бил там.
Every Latino boy and girl knows the story of La Llorona… the ghost who forever haunts misbehaving children.
Всяко латино момче и момиче знаят историята за Ла Джорона… Призракът, който винаги преследва непослушните деца.
Everyone knows the story of MEGADETH and who my dad is," Electra told….
Всички знаят историята на MEGADETH, но не и историята на семейството на баща ми", коментира Electra.
Everyone knows the story of Megadeth and who my dad is," she tells the publication.
Всички знаят историята на MEGADETH, но не и историята на семейството на баща ми", коментира Electra.
Everyone knows the story of how Herod, alarmed at some rumor of a mysterious rival,
Всички знаем историята как Ирод, обезпокоен от някакви слухове за тайнствен съперник,
People know the story of Jesus.
Всеки знае историята на Иисус.
We all know the story of Titanic.
Всички знаем историята на„Титаник“.
Buzbee knows the stories people tell about him.
Бакман вече знае историята, която разказва.
We all know the story, Luthor.
Всички знаят историята, Лутър.
C'mon we all know the story.
Всички знаем историята й.
Резултати: 53, Време: 0.0509

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български