ЗНАЯТ ИСТОРИЯТА - превод на Английски

know the story
знаем историята
познават историята
знам историята
познаят историята
позната е историята
know the history
знаем историята
познаят историята
познават историята
наясно с историята
knows the story
знаем историята
познават историята
знам историята
познаят историята
позната е историята
are familiar with the story

Примери за използване на Знаят историята на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Вероятно много от вас знаят историята за двамата търговци, които заминали за Африка в началото на 20ти век.
Probably a lot of you know the story of the two salesmen who went down to Africa in the 1900s.
И всички момчета бяха излезли от това, но всички те знаят историята между теб и Пайни.
And all the guys are spun out by it all, but they all know the history between you and Piney.
Всички знаят историята на MEGADETH, но не и историята на семейството на баща ми", коментира Electra.
Everyone knows the story of MEGADETH and who my dad is," Electra told….
Малцина обаче знаят историята за това, как всичките 50 000 български евреи са били спасени.
Very few Jews, know the story of how all 50,000 Bulgarian Jews were saved.
Така че в хода на многото отминали години не всички Богове в космоса знаят историята, която се е разиграла в Трите Сфери.
So over the long years not all gods in the cosmos know the history that has unfolded in the Three Realms.
Всички знаят историята на MEGADETH, но не и историята на семейството на баща ми", коментира Electra.
Everyone knows the story of Megadeth and who my dad is," she tells the publication.
Колко много знаят историята на разпятието и колко малко са разпнали собствената си плът.
How many only know the story of the Crucifixion, and how few have crucified their own flesh.
за да се гарантира, че бъдещите поколения ще знаят историята на Alangulon.
I have taken it upon myself to ensure that future generations will know the story of Alangulon.
Сигурна съм, че много от вас мислят че знаят историята за това как се Кейси се запознахаме,
I'm sure many of you, um, think that you know the story about how Casey
много малко хора знаят историята на Ернст Чейн
very few know the story of Ernst Chain
Всеки знае историята на Иисус.
People know the story of Jesus.
Всички знаем историята на„Титаник“.
We all know the story of Titanic.
Той знае историята на страната си.
He knows the story of his people.
Всички знаем историята й.
C'mon we all know the story.
Ние знаем историята за Украйна.
We know the history of France.
Всеки знае историята.
Everyone knows the story.
Всички знаем историята за Генезиса.
We all know the story in Genesis.
Всички знаем историята за Супермен.
Everyone knows the story of Superman.
Той знае историята на страната си.
They know the history of their country.
Русалка: всички ние знаем историята за русалките, морски нимфи известни с красотата си.
Mermaid: we all know the story about mermaids, sea nymphs known for their beauty.
Резултати: 40, Време: 0.0813

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски