LAMIVUDINE AND ZIDOVUDINE - превод на Български

Примери за използване на Lamivudine and zidovudine на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
All three active substances in Trizivir, abacavir, lamivudine, and zidovudine, are nucleoside reverse transcriptase inhibitors(NRTIs).
Трите активни вещества в Trizivir- абакавир, ламивудин и зидовудин- са нуклеозидни инхибитори на обратна транскриптаза(НИОТ).
Lamivudine and zidovudine are nucleoside analogues which have activity against HIV.
Ламивудин и зидовудин са нуклеозидни аналози, активни срещу НIV.
Interaction studies with abacavir, lamivudine and zidovudine have been performed with amprenavir without ritonavir.
Проведени са проучвания за взаимодействията на абакавир, ламивудин и зидовудин с ампренавир без ритонавир.
For more details physicians should refer to the individual prescribing information for lamivudine and zidovudine.
За повече подробности лекарите могат да направят справка с информацията за предписване на ламивудин и зидовудин.
precautions relevant to both lamivudine and zidovudine are included in this section.
специалните предпазни мерки за употреба, отнасящи се както до ламивудин, така и до зидовудин.
The carcinogenic potential of a combination of abacavir, lamivudine and zidovudine has not been tested.
Не е проучван канцерогенният потенциал на комбинацията абакавир, ламивудин и зидовудин.
Combivir contains lamivudine and zidovudine, therefore any interactions identified for these individually are relevant to Combivir.
Combivir съдържа ламивудин и зидовудин и всички взаимодействия, установени при тях поотделно могат да бъдат наблюдавани при Combivir.
Pancreatitis: cases of pancreatitis have occurred rarely in patients treated with abacavir, lamivudine and zidovudine.
При пациенти, лекувани с абакавир, ламивудин и зидовудин има редки съобщения за панкреатит.
Both lamivudine and zidovudine are excreted in breast milk at similar concentrations to those found in serum.
Ламивудин и зидовудин се екскретират в човешкото мляко в концентрация подобна на концентрацията им в серума.
Both lamivudine and zidovudine are excreted in breast milk at similar concentrations to those found in serum.
Ламивудин и зидовудин се екскретират в кърмата в концентрации близки до серумните.
Clinical studies have shown that there are no clinically significant interactions between abacavir, lamivudine and zidovudine.
Клинични проучвания са показали, че няма клинично значими взаимодействия между абакавир, ламивудин или зидовудин.
This fixed combination replaces the three components(abacavir, lamivudine and zidovudine) used separately in similar dosages.
Тази фиксирана комбинация заменя трите компонента(абакавир, ламивудин и зидовудин), използвани поотделно в сходни дози.
Placental transfer of lamivudine and zidovudine occurs in humans, and for abacavir has been confirmed in animals.
При хора е установено трансплацентарно преминаване на ламивудин и зидовудин, а при животни на абакавир.
There are no data available on treatment with the combination of abacavir, lamivudine and zidovudine in animals.
Няма данни за приложение на комбинацията от абакавир, ламивудин и зидовудин при животни.
This fixed combination replaces the three components(abacavir, lamivudine and zidovudine) used separately in similar doses.
Тази фиксирана комбинация замества трите съставки(абакавир, ламивудин и зидовудин), прилагани поотделно в подобни дози.
A liquid formulation is available for both lamivudine and zidovudine for the treatment of patients unable to take tablets.
Налични са течни форми на ламивудин и зидовудин за приложение при пациентите, които не могат да приемат таблетките.
Trizivir is not possible, separate preparations of abacavir, lamivudine and zidovudine should be used.
трябва да бъдат използвани лекарствени продукти, съдържащи абакавир, ламивудин и зидовудин поотделно.
Trizivir is not possible, separate preparations of abacavir, lamivudine and zidovudine should be used.
трябва да бъдат използвани лекарствени продукти, съдържащи абакавир, ламивудин и зидовудин поотделно.
Adverse reactions have been reported with abacavir, lamivudine and zidovudine used separately or in combination for therapy of HIV disease.
Нежелани реакции са съобщавани при самостоятелно приложение на абакавир, ламивудин и зидовудин или в комбинация за лечение на HIV инфекция.
As Combivir contains lamivudine and zidovudine, any interactions that have been identified with these agents individually may occur with Combivir.
Тъй като Combivir съдържа ламивудин и зидовудин, всички взаимодействия, установени за тези лекарства приложени самостоятелно, могат да се проявят при прилагането на Combivir.
Резултати: 370, Време: 0.0385

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български